Тексты и переводы песен /

Henry Lee | 2002

«Get down, get down, little Henry Lee, and stay all night with me
The very best lodging I can afford will be fare better’n thee.»
«I can’t get down, and I won’t get down, and stay all night with thee
For the girl I have in that merry green land, I love far better’n thee.»
She leaned herself against a fence, just for a kiss or two;
With a little pen-knife held in her hand, she plugged him through and through
«Come all you ladies in the town, a secret for me keep
With a diamond ring held on my hand I’ll never will forsake.»
«Some take him by his lily-white hand, some take him by his feet
We’ll throw him in this deep, deep well, more than one hundred feet
Lie there, lie there, loving Henry Lee, till the flesh drops from your bones
The girl you have in that merry green land still waits for your return.»
«Fly down, fly down, you little bird, and alight on my right knee
Your cage will be of purest gold, in deed of property.»
«I can’t fly down, or I won’t fly down, and alight on your right knee
A girl would murder her own true love would kill a little bird like me.»
«If I had my bend and bow, my arrow and my string
I’d pierce a dart so nigh your heart your wobble would be in vain.»
«If you had your bend and bow, your arrow and your string
I’d fly away to the merry green land and tell what I have seen.»

Перевод песни

"Ложись, ложись, маленький Генри Ли, и Останься со мной на всю ночь.
Самое лучшее жилье, которое я могу себе позволить, будет лучше, чем ты " « "
я не могу спуститься, и я не буду спускаться, и останусь с тобой на всю ночь
Ради девушки, что у меня в этой веселой зеленой стране, я люблю тебя гораздо больше».
Она прислонилась к забору, всего лишь для поцелуя или двух;
Держа в руке маленькую ручку-нож, она заткнула его насквозь.
"Придите все вы, дамы, в городе, секрет для меня, храните с бриллиантовым кольцом на моей руке, я никогда не покину ""некоторые берут его за его лилиево-белую руку, некоторые берут его за ноги, мы бросим его в этот глубокий, глубокий колодец, более ста футов лежат там, лежат там, любя Генри Ли, пока плоть не упадет с ваших костей, девушка, которую вы имеете в этой веселой зеленой стране, все еще ждет вашего возвращения"", летите вниз, вы маленькая птичка, и горите на моем правом колене.
Твоя клетка будет из чистейшего золота, в деле о собственности"
. " я не могу улететь, иначе я не улетлю и не подожгу твое правое колено.
Девушка убила бы свою настоящую любовь, убила бы такую птичку, как я.» «
если бы у меня был мой изгиб и лук, моя стрела и моя нить,
Я бы проткнул дротик так близко к твоему сердцу, твое колебание было бы напрасным"»
"Если бы у тебя был изгиб и поклон, Стрела и веревка,
Я бы улетел в зеленую страну и рассказал, что видел"»