Тексты и переводы песен /

Jackie | 1982

Dörren öppnas och där är du
Lite nervös, hur är det nu
Det är farligt lätt att glömma
Men den här gången blir du inte kvar
Förstår honom så väl att han saknar dig
Precis som jag som alltid vill vara hos dig
Jackie jag tror att du förstår
Den där tiden satte spår
Det kanske låter banalt
Men jag saknar dig så
Ja, jag vet det var länge sedan
Kanske kommer du snart igen
Men då som en vän
Det blir aldrig som då igen
Genom club-land går jag oberörd
Dom här dockorna har jag så svårt att förstå
Man glider undan och är mest för sig själv
Det blir regn ikväll, jag blir ensam ikväll
Jackie jag tror att du förstår
Den där tiden satte spår
Det kanske låter banalt
Men jag saknar dig så
Ja, jag vet det var länge sedan
Och den tiden den kommer aldrig igen
Aldrig igen
Jackie jag tror att du förstår
Den där tiden satte spår
Det kanske låter banalt
Men jag saknar dig så
Ja, jag vet det var länge sedan
Och en dag så kommer du hem
Men då som en vän
Det blir aldrig som då igen
Jackie jag tror att du förstår

Перевод песни

Дверь открывается, и вот ты здесь.
Немного нервничаю, как дела сейчас,
Это опасно, легко забыть,
Но на этот раз ты не останешься,
Пойми его так хорошо, что он скучает по тебе,
Так же, как я всегда хочу быть с тобой.
Джеки, Я думаю, ты понимаешь,
Что время проложило путь.
Это может звучать банально,
Но я так скучаю по тебе.
Да, я знаю, это было давным-давно, возможно, ты скоро снова, но тогда, как друг, это никогда не будет так снова, через клубную землю я иду нетронутым, этих кукол мне так трудно понять, один ускользает и в основном для себя, сегодня ночью будет дождь, я буду один сегодня ночью.
Джеки, Я думаю, ты понимаешь,
Что время проложило путь.
Это может звучать банально,
Но я так скучаю по тебе.
Да, я знаю, это было давным-давно,
И тогда это никогда не повторится.
Больше никогда.
Джеки, Я думаю, ты понимаешь,
Что время проложило путь.
Это может звучать банально,
Но я так скучаю по тебе.
Да, я знаю, это было давным-давно,
И однажды ты вернешься домой,
Но тогда, как друг,
Это больше никогда не будет так.
Джеки, кажется, ты понимаешь.