Тексты и переводы песен /

Otra Piel | 2003

Yo buscaré otra piel que acariciar, yo buscaré otros ojos que contemplar.
Yo sé que es triste la verdad, y te dejaré. Ya no insistas, que este amor
No es como ayer
Es que llegó el final, ya no hay razón, sólo quedó un abismo en mi corazón.
No queda tiempo en el reloj, es mejor reconocerlo. Antes que un mal intento es
mejor decir adiós
Y encontraré otra vez la luna nueva de mis noches
Y volaré a un espacio donde no recordaré tu frialdad. Encontraré un modo de
anidar, otra vez
Yo volveré a inventar otra ilusión, yo inventaré un milagro, tomaré otra
dirección. Encontraré la libertad que se me escapó, y tendré el amor de nuevo,
pero en otro corazón
Y encontraré otra vez la luna nueva de mis noches
Y volaré a un espacio donde no recordaré tu frialdad. Encontraré un modo de
anidar, otra vez
Cuando llegue la mañana, juro que estaré bien lejos, respirando un aire nuevo.
No regresaré
Nunca más
Y encontraré otra vez la luna nueva de mis noches
Y volaré a un espacio donde no recordaré tu frialdad. Encontraré un modo de
anidar, otra vez

Перевод песни

Я буду искать другую кожу, чтобы ласкать, я буду искать другие глаза, чтобы созерцать.
Я знаю, что правда печальна, и я оставлю тебя. Больше не настаивай, что эта любовь
Это не так, как вчера.
Дело в том, что пришел конец, больше нет причин, осталась только пропасть в моем сердце.
Времени на часах не осталось, лучше узнать. Прежде чем плохая попытка
лучше попрощаться.
И я снова найду новолуние своих ночей.
И я полечу в пространство, где не вспомню твою холодность. Я найду способ
вложить, снова
Я придумаю еще одну иллюзию, я придумаю чудо, я возьму другую.
адрес. Я найду свободу, которая ускользнула от меня, и у меня снова будет любовь.,
но в другом сердце
И я снова найду новолуние своих ночей.
И я полечу в пространство, где не вспомню твою холодность. Я найду способ
вложить, снова
Когда наступит утро, я клянусь, что буду далеко, вдыхая новый воздух.
Я не вернусь.
Никогда больше
И я снова найду новолуние своих ночей.
И я полечу в пространство, где не вспомню твою холодность. Я найду способ
вложить, снова