Тексты и переводы песен /

Inevitable | 2003

Precisamente ahora, que todo vuelve a ser normal
Que vuelvo a ver a mis amigos y dejo tu amor atrás
Vuelvo a ser yo, siento otra vez que vivo, y me conecto al polo positivo.
Hoy que me siento libre como nunca, inevitable… inevitable…
inevitablemente me haces falta tú
Te extraño… en la penumbra de mi cuarto
Girando… en el silencio alucinando, y llegas
Atravesando los espejos, y tiemblo desde los bordes de mi cuerpo
Inevitable… inevitable… inevitablemente
Inevitable… inevitable… inevitablemente me haces falta tú
Precisamente ahora, que todo en mi interior es paz, que rompe el círculo del
sueño mi loco afán de divagar
Vuelvo a ser yo, siento otra vez que vivo, y me conecto al polo positivo.
Hoy que me siento libre como nunca, inevitable… inevitable…
inevitablemente me haces falta tú
Te extraño… en la penumbra de mi cuarto
Girando… en el silencio alucinando, y llegas
Atravesando los espejos, y tiemblo desde los bordes de mi cuerpo
Inevitable… inevitable… inevitablemente
Inevitable… inevitable… inevitablemente me haces falta tú
Las horas se deslizan por mi cuerpo, imaginándote
Metidos en un charco de luz, abrazándote, eres aire que golpea, como hielo que
me quema
Inevitable… inevitable… inevitablemente me haces falta tú
Te extraño… en la penumbra de mi cuarto
Girando… en el silencio alucinando, y llegas
Atravesando los espejos, y tiemblo desde los bordes de mi cuerpo
Inevitable… inevitable… inevitablemente
Inevitable… inevitable… inevitablemente me haces falta tú
Inevitablemente, me haces falta tú, me haces, me haces, me haces falta tú
Oh… inevitable

Перевод песни

Именно сейчас, когда все снова стало нормальным.
Что я снова увижу своих друзей и оставлю твою любовь позади.
Я снова становлюсь собой, я снова чувствую, что живу, и я подключаюсь к положительному полюсу.
Сегодня я чувствую себя свободным, как никогда, неизбежным ... неизбежным.…
ты неизбежно нуждаешься во мне.
Я скучаю по тебе ... в полутьме моей комнаты.
Крутится ... в тишине галлюцинирует, и ты приходишь.
Сквозь зеркала, и я дрожу от краев своего тела.
Неизбежное ... неизбежное ... неизбежное.
Неизбежное ... неизбежное ... неизбежно нуждающееся в тебе.
Именно сейчас, что все внутри меня-мир, который разрывает круг
я мечтаю о своем безумном стремлении блуждать.
Я снова становлюсь собой, я снова чувствую, что живу, и я подключаюсь к положительному полюсу.
Сегодня я чувствую себя свободным, как никогда, неизбежным ... неизбежным.…
ты неизбежно нуждаешься во мне.
Я скучаю по тебе ... в полутьме моей комнаты.
Крутится ... в тишине галлюцинирует, и ты приходишь.
Сквозь зеркала, и я дрожу от краев своего тела.
Неизбежное ... неизбежное ... неизбежное.
Неизбежное ... неизбежное ... неизбежно нуждающееся в тебе.
Часы скользят по моему телу, представляя тебя.
Лежа в луже Света, обнимая тебя, ты воздух, который бьет, как лед, который
он сжигает меня.
Неизбежное ... неизбежное ... неизбежно нуждающееся в тебе.
Я скучаю по тебе ... в полутьме моей комнаты.
Крутится ... в тишине галлюцинирует, и ты приходишь.
Сквозь зеркала, и я дрожу от краев своего тела.
Неизбежное ... неизбежное ... неизбежное.
Неизбежное ... неизбежное ... неизбежно нуждающееся в тебе.
Неизбежно, ты нуждаешься во мне, ты делаешь меня, ты делаешь меня, ты нуждаешься во мне.
О ... неизбежное.