Тексты и переводы песен /

Walk Away | 2004

Christine’s Depression never seems to end
Cuz she’ll never be as skinny as the girls on friends
She’s got fat hips, and thin lips, she’s jealous of a q-tip
She’d take stupid over fat
She stuck her fingers down her throat for the very last time today
And she walked away
(ooooh they walk away)
Malcoms got his image
His rock and his Glock
And if he lives to see 20 he will beat the clock
He’s got his ride, his pride and girls by his side
He makes a stance with a gun in his hand
He saw his best friend lying on a stainless steel tray
And he walked away
(oooh, they walk away, hey hey walk away)
And the destination is clear
Anywhere but here
Doesn’t matter that you’re lying in the gutter
Doesn’t matter that you’re brains all cluttered
Doesn’t matter that you’re covered in scars
Your never in the gutter with you’re eyes on the stars
Doesn’t matter that you’re lying in the gutter
Doesn’t matter that you’re brains all cluttered
Doesn’t matter that you’re covered in scars
Your never in the gutter with you’re eyes on the stars
(oooh, they walk away, hey hey walk away) x2
So walk away from the boyfriend losers and
The the shame of the game that your brain knows your loosing
The job that you do
It just robs you of who you can be when you’re free from this mentality
So you’re home by the phone, getting stoned all alone
With your chatroom friends, calling at ramones
But the phone don’t ring
Joey just sings
Sedated
You’ve gotta learn to hate it
Doesn’t matter that you’re lying in the gutter
Doesn’t matter that you’re brains all cluttered
Doesn’t matter that you’re covered in scars
Your never in the gutter with you’re eyes on the stars
Doesn’t matter that you’re lying in the gutter
Doesn’t matter that you’re brains all cluttered
Doesn’t matter that you’re covered in scars
Your never in the gutter with you’re eyes on the stars
(oooh they walk away, hey hey walk away) x2
Doesn’t matter that you’re lying in the gutter
Doesn’t matter that you’re brains all cluttered
Doesn’t matter that you’re covered in scars
Your never in the gutter with you’re eyes on the stars
Doesn’t matter that you’re lying in the gutter (gutter, gutter)
Doesn’t matter that you’re brains all cluttered (brains all cluttered,
all cluttered)
Doesn’t matter that you’re covered in scars (scars, scars)
Your never in the gutter with you’re eyes on the stars. (stars, stars)
(ooooh they walk away, hey hey walk away) to fade…

Перевод песни

Депрессия Кристины никогда не заканчивается,
Потому что она никогда не будет такой тощей, как девочки с друзьями.
У нее толстые бедра и тонкие губы, она ревнует к q-tip,
Она бы взяла глупость за жир,
Она засунула пальцы себе в горло в последний раз сегодня,
И она ушла (
Оооо, они уходят).
Малкомс получил свой образ,
Свой рок и свой Глок.
И если он выживет, чтобы увидеть 20, он побьет часы, на которых он катается, его гордость и девушки рядом, он делает стойку с пистолетом в руке, он увидел своего лучшего друга, лежащего на подносе из нержавеющей стали ,и он ушел (У-У, они уходят, эй, эй, уходи), и место назначения ясно, но здесь
Не важно, что ты лежишь в канаве.
Не важно, что у тебя все мозги загромождены.
Не важно, что ты покрыта шрамами,
Ты никогда не попадаешь в сточную канаву, ты смотришь на звезды.
Не важно, что ты лежишь в канаве.
Не важно, что у тебя все мозги загромождены.
Не имеет значения, что ты покрыта шрамами,
Ты никогда не попадаешь в сточную канаву, ты смотришь на звезды (
У-У, они уходят, эй, эй, уходи) x2
Так что уходи от проигравших бойфрендов и
Позора игры, что твой мозг знает, что ты теряешь
Работу, которую ты делаешь.
Это просто лишает тебя того, кем ты можешь быть, когда ты свободен от этого менталитета.
Так что ты дома у телефона, напиваешься наедине
Со своими друзьями в чате, звонишь в Рамонес,
Но телефон не звонит,
Джоуи просто поет

, Ты должен научиться ненавидеть это.
Не важно, что ты лежишь в канаве.
Не важно, что у тебя все мозги загромождены.
Не важно, что ты покрыта шрамами,
Ты никогда не попадаешь в сточную канаву, ты смотришь на звезды.
Не важно, что ты лежишь в канаве.
Не важно, что у тебя все мозги загромождены.
Не имеет значения, что ты покрыта шрамами,
Ты никогда не попадаешь в сточную канаву, ты смотришь на звезды (
Оооо, они уходят, эй, эй, уходи) x2
Не важно, что ты лежишь в канаве.
Не важно, что у тебя все мозги загромождены.
Не важно, что ты покрыта шрамами,
Ты никогда не попадаешь в сточную канаву, ты смотришь на звезды.
Не важно, что ты лежишь в сточной канаве (сточной канаве, сточной канаве).
Не важно, что у тебя мозги все загромождены (мозги все загромождены,
все загромождены)
Не имеет значения, что ты покрыта шрамами (шрамами, шрамами)
, ты никогда не попадаешь в сточную канаву, когда ты смотришь на звезды (звезды, звезды) (
Оооо, они уходят, Эй, уходи), чтобы исчезнуть...