Тексты и переводы песен /

Ciao! | 1996

I’ve been so happy since I walked away
I never thought that I could feel as great as I do today
'Cause you were nothing but a big mistake
And life is wonderful, now that I’m rid of you
(Jarvis)
Oh I must’ve been crazy to have stayed with you
I can’t believe I thought I was in love with you
But now the scales have fallen I can really see
And I say go to hell, 'cause that’s where you took me
(Miki)
Well, I’ve felt better since I slammed that door
You always cramped my style, I never noticed before
It’s been a non-stop party since I flew the coop
I can’t believe I fell for such a loser like you
(Jarvis)
And is it any wonder that I felt so blue
When I was always having to put up with you
(Miki)
Oh, here we go again, just lay the blame on me
Don’t say another word, 'cause sweetheart, you’re history
(Miki)
I know that you miss me really, bet you wish that you still had me.
You’ll never find someone like me but I’ve got no regrets at all
(Jarvis)
I bet you’re loving every minute of it. Sitting the the kitchen eating meagre
meals with the curtains closed. Go on, be a bed-sit martyr babe.
I don’t give a damn anyway
(Jarvis)
'Cause I’ve met this girl and she’s so good to me
She’s really beautiful, fantastic company
Oh, when I’m with her I realise what love can be
'Cause she’s fifty times the person you will ever be
(Miki)
Good luck, mister, do you think I care?
Since you’ve been gone the offers have been everywhere
I’ve got a million guys just lining up for me
I’ve turned a corner, boy, my life is ecstasy
(Jarvis and Miki)
Well, I’ve been in heaven since I walked away
I never thought that I could feel as great as I do today
'Cause you were nothing but a waste of space
And life is wonderful now that I’m over you

Перевод песни

Я была так счастлива с тех пор, как ушла.
Я никогда не думал, что смогу чувствовать себя так же прекрасно, как сегодня,
потому что ты была лишь большой ошибкой,
И жизнь прекрасна, теперь, когда я избавился от тебя.
(Джарвис)
О, должно быть, я был сумасшедшим, чтобы остаться с тобой.
Я не могу поверить, что думал, что влюблен в тебя,
Но теперь весы упали, я действительно вижу,
И я говорю: "иди к черту", потому что ты забрал меня туда.
(Мики)
Что ж, мне стало лучше с тех пор, как я захлопнул дверь.
Ты всегда сводила меня с ума, я никогда не замечал этого раньше.
Это была беспосадочная вечеринка с тех пор, как я улетел в курятник,
Я не могу поверить, что влюбился в такого неудачника, Как ты.
(Джарвис)
И неудивительно ли, что мне было так грустно,
Когда мне всегда приходилось мириться с тобой?
(Мики)
О, мы снова здесь, просто возложи вину на меня.
Не говори ни слова, потому что, милая, ты-история.
(Мики)
Я знаю, что ты скучаешь по мне, спорим, ты хочешь, чтобы я была рядом.
Ты никогда не найдешь такого, как я, но я ни о чем не жалею.
(Джарвис)
Бьюсь об заклад, ты любишь каждую минуту сидеть на кухне,
есть скудную еду с закрытыми шторами, давай, будь мучеником на кровати.
Мне все равно наплевать.
(Джарвис)
потому что я встретил эту девушку, и она так добра ко мне.
Она действительно красивая, Потрясающая компания.
О, когда я с ней, я понимаю, какой может быть любовь,
потому что она в пятьдесят раз больше, чем ты когда-либо будешь.
(Мики)
Удачи, мистер, вы думаете, мне не все равно?
С тех пор, как ты ушла, предложения были повсюду.
У меня миллион парней, которые выстраиваются в очередь.
Я повернул за угол, парень, моя жизнь-экстази (
Джарвис и Мики).
Что ж, я был на небесах с тех пор, как ушел.
Я никогда не думал, что смогу чувствовать себя так же великолепно, как сегодня,
потому что ты была лишь пустой тратой пространства,
И жизнь прекрасна, теперь, когда я покончил с тобой.