La mer n’existe pas
Parfois nous la rêvons
Mais elle n’existe pas
Ce n’est qu’une illusion
La mer n’existe pas
Parfois nous la croyons
Mais elle n’existe pas
Ce n’est qu’une illusion
La mer n’existe pas
Elle va sur nos croyances
De l’aube jusqu'à l’errance
Comme un vaisseau sans mât
La mer n’est plus ici
La mer n’est plus là-bas
On dit qu’elle est partie
Mais elle n’existait pas
Elle mène les pas du voyageur
Entre ici et ailleurs
Entre ciel et là-bas
Mais elle n’existe pas
La mer n’existe pas
Parfois nous la rêvons
Mais elle n’existe pas
Ce n’est qu’une intuition
La mer n’existe pas
Parfois elle nous attire
Dans cette certitude
Qu’elle mène comme elle respire
La mer n’existe pas
La mer n'existe pas | 1995
Исполнитель: Art MengoПеревод песни
Моря не существует
Иногда мы мечтаем
Но она не существует
Это всего лишь иллюзия
Моря не существует
Иногда мы верим ей
Но она не существует
Это всего лишь иллюзия
Моря не существует
Она идет на наши убеждения
От рассвета до странствий
Как корабль без мачты
Моря здесь больше нет.
Моря там больше нет.
Говорят, она уехала.
Но она не существовала
Она ведет по стопам путника
Между нами и другими
Между небом и там
Но она не существует
Моря не существует
Иногда мы мечтаем
Но она не существует
Это всего лишь интуиция.
Моря не существует
Иногда она привлекает нас
В этой определенности
Что она ведет, как дышит
Моря не существует
Иногда мы мечтаем
Но она не существует
Это всего лишь иллюзия
Моря не существует
Иногда мы верим ей
Но она не существует
Это всего лишь иллюзия
Моря не существует
Она идет на наши убеждения
От рассвета до странствий
Как корабль без мачты
Моря здесь больше нет.
Моря там больше нет.
Говорят, она уехала.
Но она не существовала
Она ведет по стопам путника
Между нами и другими
Между небом и там
Но она не существует
Моря не существует
Иногда мы мечтаем
Но она не существует
Это всего лишь интуиция.
Моря не существует
Иногда она привлекает нас
В этой определенности
Что она ведет, как дышит
Моря не существует