Тексты и переводы песен /

Lo Que Nunca Cambiaría | 2008

Lo que nunca cambiaría
Por tener siempre tu amor
Que la luna sea del día
Y que la noche sea del sol
Lo que nunca cambiaría
Por tenerte una vez más
Que el mar sea de agua dulce
Y que el río sea de sal
Lo que nunca cambiaría
Es la alegría por dolor
La ternura que me inspira
La simpleza de este amor
Una y mil veces
Has sanado mis heridas
Sé bien que tú
Nunca me abandonarías
Me haces volver
Cuando he estando confundida
Siempre diste tu vida
Por salvar también la mía
Lo que nunca cambiaría
Por tener siempre tu amor
Que la luna sea del día
Y que la noche sea del sol
Lo que nunca cambiaría
Por tenerte una vez más
Que el mar sea de agua dulce
Y que el río sea de sal
Lo que nunca cambiaría
Es la alegría por dolor
La ternura que me inspira
La simpleza de este amor
Si vuelvo a nacer
Y me obligan a escoger
Daría hasta el alma
Por seguirte siendo fiel
Siempre diste tu vida
Por salvar también la mía
Lo que nunca cambiaría
Por tener siempre tu amor
Que la luna sea del día
Y que la noche sea del sol
Lo que nunca cambiaría
Por tenerte una vez más
Que el mar sea de agua dulce
Y que el río sea de sal
Lo que nunca cambiaría
Es la alegría por dolor
La ternura que me inspira
La simpleza de este amor
Dejo atrás esas voces de maldad
Ansiedad, solo siembran al pasar
Solo siembran al pasar
Lo que nunca cambiaría
Por tener siempre tu amor
Que la luna sea del día
Y que la noche sea del sol
Lo que nunca cambiaría
Por tenerte una vez más
Que el mar sea de agua dulce
Y que el río sea de sal
Lo que nunca cambiaría
Es la alegría por dolor
La ternura que me inspira
La simpleza de este amor
La ternura que me inspira
La simpleza de este amor
Lo que nunca cambiaría
Lo que nunca cambiaría
Lo que nunca cambiaría
Lo que nunca cambiaría ¡gu!
Por tenerte una vez más
Que el mar sea de agua dulce
Y que el río sea de sal
Lo que nunca cambiaría
Es la alegría por dolor

Перевод песни

Что никогда не изменится.
За то, что у тебя всегда была твоя любовь.
Пусть луна будет днем
И пусть ночь будет от солнца,
Что никогда не изменится.
За то, что ты еще раз
Пусть море будет пресной водой
И пусть река будет соленой.
Что никогда не изменится.
Это радость от боли.
Нежность, которая вдохновляет меня
Простота этой любви
Один и тысячу раз
Ты исцелил мои раны.
Я хорошо знаю, что ты
Ты никогда не бросишь меня.
Ты заставляешь меня возвращаться.
Когда я была смущена,
Ты всегда отдавал свою жизнь.
За то, что спас и мою.
Что никогда не изменится.
За то, что у тебя всегда была твоя любовь.
Пусть луна будет днем
И пусть ночь будет от солнца,
Что никогда не изменится.
За то, что ты еще раз
Пусть море будет пресной водой
И пусть река будет соленой.
Что никогда не изменится.
Это радость от боли.
Нежность, которая вдохновляет меня
Простота этой любви
Если я снова родлюсь,
И они заставляют меня выбирать.
Я бы отдал до души.
За то, что остался верным тебе.
Ты всегда отдавал свою жизнь.
За то, что спас и мою.
Что никогда не изменится.
За то, что у тебя всегда была твоя любовь.
Пусть луна будет днем
И пусть ночь будет от солнца,
Что никогда не изменится.
За то, что ты еще раз
Пусть море будет пресной водой
И пусть река будет соленой.
Что никогда не изменится.
Это радость от боли.
Нежность, которая вдохновляет меня
Простота этой любви
Я оставляю эти голоса зла позади.
Тревога, они сеют только при прохождении
Они сеют только при прохождении
Что никогда не изменится.
За то, что у тебя всегда была твоя любовь.
Пусть луна будет днем
И пусть ночь будет от солнца,
Что никогда не изменится.
За то, что ты еще раз
Пусть море будет пресной водой
И пусть река будет соленой.
Что никогда не изменится.
Это радость от боли.
Нежность, которая вдохновляет меня
Простота этой любви
Нежность, которая вдохновляет меня
Простота этой любви
Что никогда не изменится.
Что никогда не изменится.
Что никогда не изменится.
Что никогда не изменится ГУ!
За то, что ты еще раз
Пусть море будет пресной водой
И пусть река будет соленой.
Что никогда не изменится.
Это радость от боли.