Тексты и переводы песен /

Shame On The Night | 1983

For places I’ve been, and what I’ve seen
For giving me the strangest dreams
But you never let me know just what they mean
And oooohhh… so Shame on the Night… Alright.
And shame on You
You’ve stolen the day, snatched away
But I saw the sky and I never wanna die
Now you know the reason why I say
Oooohhh… Shame on the Night
You don’t care what you’ve done
So I think I better run
Shame on the sun
For the lights you’ve sold
I’ve lost my home
On the Magic Flame, but now I know your name
Oh Lord just go away and tell again
Ooooooohhh… Oh! Shame on the night!
You dont care what you’ve done
So I know I better run…(fades)
Shame on the Night
For places Ive been, and what I’ve seen
For giving me the strangest dreams
You never never never know just what they mean
And ooooohh… Shame on the night
You dont care what youve done
Here I go, Ive got to run…
Shame on the night
Shame shame on you
Shame on my dreams
Shame on the sun and You
Shame on the night
Well I lost my home on the Magic Flame, but now I know your name
Shame on the night
Shame on you… Shame on ALL of you
Shame on the night
(evil laughing)
Now im just a worthless Diver…

Перевод песни

Для мест, где я был, и для того, что я видел,
Для того, чтобы дать мне самые странные мечты,
Но ты никогда не даешь мне знать, что они значат,
И Оооо ... так стыдно ночью ... хорошо.
И позор тебе.
Ты украла день, вырвала
Его, но я видел небо, и я никогда не хочу умирать.
Теперь ты знаешь, почему я говорю:
О-О-О-О ... позор ночи,
Тебе все равно, что ты сделал,
Так что, думаю, мне лучше бежать.
Позор солнцу
За огни, которые ты продал.
Я потерял свой дом
На волшебном пламени, но теперь я знаю твое имя,
О Боже, просто уходи и скажи снова.
Уууууууууу ... Оу!позор ночи!
Тебе плевать, что ты натворил,
Так что я знаю, мне лучше бежать...
Стыд в ночи
За места, где я был, и за то, что я видел,
За то, что дал мне самые странные мечты,
Которые ты никогда не знаешь, что они значат,
И Ооооо... стыд в ночь,
Когда тебе все равно, что ты сделал.
Вот и я, я должен бежать...
Позор ночи.
Позор, позор тебе,
Позор моим мечтам.
Позор солнцу и
Позор ночи.
Я потерял свой дом на волшебном пламени, но теперь я знаю твое имя.
Позор ночи,
Позор тебе ... позор всем тебе,
Позор ночи.
(злой смех)
Теперь я просто никчемный дайвер...