Тексты и переводы песен /

Please Baby Don't | 2006

Don’t fall in love with me Please baby don’t (baby don’t)
You know my history
See honey I (honey I)
I’m just trying to warn you (let me warn you)
Please baby don’t (baby don’t)
Don’t fall in love with me
I’ve been cruisin down this road for a while now,
I should tell the truth…
Girl you’ve been so good to me but I know
I’m no good for you
You should run while you can
Find yourself a better man
'Cause I’m known for brief romance
And breakin hearts across the land
Yes I’ve been known to have a few temptations
Out there on the road
And let’s say hypothetically I’ve slipped and
Took a couple home
Girl I know that’s not fair
You need someone who’ll be there
So just get away before it’s too late
and you’re pain is too much to bear
Please baby don’t (baby don’t)
Don’t fall in love with me Please baby don’t (baby don’t)
You know my history
See honey I (honey I’m)
I’m just trying to warn you (let me warn you)
Please baby don’t (baby don’t)
Don’t fall in love with me
(rhodes piano solo)
Please baby don’t (baby don’t)
Don’t fall in love with me Please baby don’t (baby don’t)
You know my history
See honey I’m (honey I’m)
I’m just trying to warn you (let me warn you)
Please baby don’t (baby don’t)
Don’t fall in love with me Now on second thought maybe we’ll give
This love another try
'Cause I can’t see you with no one else
I’m selfish I can’t lie
So let’s go, let’s go slow
You know all you need to know
It could end one day but
Let’s just say we’ll see how far it goes
Please baby don’t (baby don’t)
Don’t fall in love with me Please baby don’t (baby don’t)
You know my history
See honey I’m (honey I’m)
I’m just trying to warn you (let me warn you)
Please baby don’t (baby don’t)
Don’t fall in love with me

Перевод песни

Не влюбляйся в меня, пожалуйста, не (не)
Ты знаешь мою историю.
Смотри, милый, я (милый, я)
Я просто пытаюсь предупредить Тебя (позволь предупредить тебя)
Пожалуйста, милый, не (милый, не)
Не влюбляйся в меня.
Я уже какое-то время иду по этой дороге,
Я должен сказать правду...
Девочка, ты была так добра ко мне, но я знаю,
Что я тебе не подхожу.
Ты должен бежать, пока можешь
Найти себе мужчину получше,
потому что я известен недолгой романтикой
И разбитыми сердцами по всей стране.
Да, я был известен тем, что у меня было несколько соблазнов
На дороге,
И, скажем так, гипотетически я поскользнулся и
Забрал пару домой.
Девочка, я знаю, это несправедливо.
Тебе нужен кто-то, кто будет рядом.
Так что просто уходи, пока не стало слишком поздно,
и ты слишком много страдаешь.
Пожалуйста, детка, не надо (детка, не надо)
Не влюбляйся в меня, пожалуйста, не (не)
Ты знаешь мою историю.
Смотри, милая, я (милая, я)
Я просто пытаюсь предупредить Тебя (позволь предупредить тебя)
Пожалуйста, детка, не (детка, не)
Не влюбляйся в меня.
(рояль на Родосе Соло)
Пожалуйста, детка, не надо (детка, не надо)
Не влюбляйся в меня, пожалуйста, не (не)
Ты знаешь мою историю.
Смотри, милая, я (милая, я)
Я просто пытаюсь предупредить Тебя (позволь предупредить тебя)
Пожалуйста, детка, не (детка, не)
Не влюбляйся в меня сейчас, если подумать, может, мы дадим
Этой любви еще одну попытку,
потому что я не вижу тебя ни с кем другим.
Я эгоистичен, я не могу лгать.
Так давай же, давай не будем спешить.
Ты знаешь все, что тебе нужно знать,
Это может закончиться однажды, но
Давай просто скажем, что мы увидим, как далеко это зайдет.
Пожалуйста, детка, не надо (детка, не надо)
Не влюбляйся в меня, пожалуйста, не (не)
Ты знаешь мою историю.
Смотри, милая, я (милая, я)
Я просто пытаюсь предупредить Тебя (позволь предупредить тебя)
Пожалуйста, детка, не (детка, не)
Не влюбляйся в меня.