Тексты и переводы песен /

Stories | 2003

Andy Cairns: «The sun was belting down outside the practice room.
It was afternoon and we’d been working on Exiles all morning. We had to start
again for new stuff, as I said earlier, from scratch
I think, with hindsight, we all wanted to be outside and opening the door to
let in air (and the glorious vista of people walking in the summertime) was
probably a bad idea
I started playing harmonics and sluggishly we stirred ourselves to something
resembling intent. Within a moment the ghost of Battles, Steve Reich and Neu!
was wondering was it already opening time
When the piece had come to a halt we suggested that we should just jam,
improvise and keep the finished results. Roll, see what happens.
The initial take was a fortunate accident, sounding exciting but really long
We decided to add an intro. The timing of John Coltrane’s „Giant Steps“ welded
to a stoner sludge to appropriate the title we’d taken for the piece from
Thomas Mann, „Magic Mountain.“
Trudging uphill to find vistas
The ‘vistas' were all recorded by Mr Gill
The Battles, Steve Reich harmonics (counterpoint)
The New Order jangle
The drone, the Underworld inspired ‘rave kick-off' bit
And the aforementioned Coltrane/Sabbath/Eiger Sanction fest
It was edited to the morsel you hear on the album. There is a longer version,
be afraid…»

Перевод песни

Энди Кэрнс: "солнце садилось за пределы тренировочной комнаты.
Это был полдень, и мы работали над Изгнанниками все утро, нам пришлось начать
все заново, как я уже говорил, с нуля.
Я думаю, оглядываясь назад, мы все хотели быть снаружи и открыть дверь, чтобы впустить воздух (и великолепная перспектива людей, идущих в летнее время), вероятно, была плохой идеей, я начал играть в гармоники и вяло мы всколыхнули себя чем-то похожим на цель. через мгновение призрак сражений, Стив Райх и Ной!
было интересно, было ли это уже время открытия,
Когда пьеса остановилась, мы предложили, чтобы мы просто джемовали,
импровизировали и сохраняли законченные результаты.ролл, посмотри, что происходит.
Первое взятие было удачной случайностью, звучащей захватывающе, но очень долго,
Мы решили добавить вступление. время „гигантских шагов " Джона Колтрейна, приваренных
к илу Стоунера, чтобы соответствовать названию, которое мы взяли для части.
Томас Манн, "Волшебная гора".
Стремясь в гору, чтобы найти перспективы,
Все "перспективы" были записаны Мистером Джиллом
Боями, Стивом Рейхом хармонисом (контрапунктом)
, новый порядок звенит
На дроне, Преисподняя вдохновила бит "рейв-КИК-офф"
И вышеупомянутый Колтрейн / Саббат / Эйгер-Фест.
Он был отредактирован для "морсела", который ты слышишь на альбоме, есть более длинная версия,
бойся...»