Тексты и переводы песен /

Love's A Deadly Weapon | 1985

Ooh give it to me
I’m gettin’fired up Hot thunder’s flowin’through my blood
My temperature’s risin', baby
I want the warmth of your touch
So get a grip
I’m hot on your heels
You’re burnin’up 'cause you know just how it’s gonna feel, yeah
And you just can’t help yourself now, baby
'Cause this time it’s real, ow Love’s a deadly weapon
And murder’s on my mind
Time you learned a lesson
Gonna love you this time
Like sugar to a baby, yeah
Got something you could use
Make you an offer, baby
You can’t refuse
There you stand all dressed in red
I got this feelin’in me Can’t get you out of my head
One day you say you hate me But I found you in my bed, yeah
Love’s a deadly weapon
And murder’s on my mind
I’m burnin’up with fever
I’m gonna love you this time
Yeah, yeah, I’m gonna love this time, yeah, yeah, yeah
Love’s a deadly weapon
And murder’s on my mind
I’m burnin’up with fever
I wanna love you, I wanna love you, yeah
One more time, ow

Перевод песни

О, дай мне это!
У меня вспыхивает раскаленный гром, струящийся сквозь мою кровь,
Моя температура повышается, детка.
Я хочу тепло твоих прикосновений,
Так что возьми себя в руки.
Я горяча на твоих каблуках,
Ты сгораешь, потому что ты знаешь, каково это, да.
И ты просто не можешь ничего с собой поделать, детка,
потому что на этот раз все по-настоящему, любовь-Смертельное оружие,
И убийство в моих мыслях.
Время, когда ты усвоил урок,
Я буду любить тебя,
Как сахар для ребенка, да.
Есть кое-что, что ты можешь использовать,
Сделать тебе предложение, малыш,
От которого ты не сможешь отказаться.
Там ты стоишь, одетый в красное.
У меня такое чувство, что я не могу выкинуть тебя из головы,
Однажды ты говоришь, что ненавидишь меня, но я нашел тебя в своей постели, да.
Любовь-Смертельное оружие,
И убийство в моих мыслях,
Я сгораю от лихорадки,
На этот раз я буду любить тебя.
Да, да, на этот раз мне понравится, да, да, да.
Любовь-Смертельное оружие,
И убийство в моих мыслях,
Я сгораю от лихорадки,
Я хочу любить тебя, я хочу любить тебя, да.
Еще разок, ОУ!