Тексты и переводы песен /

Romeo & Rebecca | 1994

Walking through the grass
Another blade next to you, from the ground
As the wind does pass
Unnoticed as you feel the breath of my shout
Your words are kind
The kind that repeatedly say no
But that’s alright
I’m older than you, so I’ve got time
What have you said, reach out your hand
There’s a black shadow on my wall
But as I look, into my mind
I can see that girls are a waste of time
We’ve all seen the bridge
A broken seam and a girl on one side
You think words will work
They only work when you lay down and close your eyes
I thought of all the lines
All the right ones used at all the wrong times
But that’s alright
Depression’s just a sarcastic state of mind
What have you said, reach out your hand
There’s a black shadow on my wall
But as I look, into my mind
I can see that girls are a waste of time
I don’t want to live alone
I don’t want to live in
My broken dreams of you
I don’t want to live alone in
My broken dreams of you
I don’t want to live alone with
My broken dreams of you

Перевод песни

Идя по траве,
Еще один клинок рядом с тобой, с земли,
Когда ветер проходит
Незаметно, когда ты чувствуешь дыхание моего крика.
Твои слова подобны
Тем, что постоянно говорят "нет"
, но это нормально.
Я старше тебя, так что у меня есть время.
Что ты сказал, протяни руку?
На моей стене черная тень,
Но когда я смотрю в свой разум,
Я вижу, что девушки-пустая трата времени.
Мы все видели мост,
Сломанный шов и девушку с одной стороны.
Ты думаешь, что слова сработают,
Они сработают, только когда ты ложишься и закрываешь глаза,
Я думал обо всех строках,
О всех правильных, использованных не в то время,
Но это нормально,
Депрессия-это просто саркастическое состояние души.
Что ты сказал, протяни руку?
На моей стене черная тень,
Но когда я смотрю в свой разум,
Я вижу, что девушки-пустая трата времени.
Я не хочу жить одна.
Я не хочу жить здесь.
Мои разбитые мечты о тебе.
Я не хочу жить в одиночестве.
Мои разбитые мечты о тебе.
Я не хочу жить наедине со
Своими разбитыми мечтами о тебе.