Тексты и переводы песен /

The Slide | 1998

When you’re too old for the swings
You tend to choose the slide
And they never seem to warn you
The slide’s your final ride
And when you’re at the top of it
And you cannot see the end
Either don’t let go, son
Or grab the nearest friend
The slide is no respecter
Of dignity or class
As soon as you sit down on it
That slide has got your ass…
Don’t take the slide, don’t take the slide
(Slide, slide)
Heroes and villains have tried and cried
A broken soul at the bottom lies denied
(Slide, slide)
Don’t take the slide, don’t take the slide
When the slide was invented
A thousand drinkers sighed
They thought they had the copyright
On the very word 'the slide'
It’s a picture of innocence
On which the innocent have fried
Take the helter skelter son
It’s easier than the slide
Advice to listening parents
Or the father of the bride
Let them marry anyone
But don’t let her take the slide
It’ll take you much much lower
Than you ever would have asked
'Cause as soon as you sit down on it
The slide has got your ass
It’s customers are fools
And every one of them deceased
The long and silver murderer
The devil must have greased
(Aaah) I’m on it
(Aaah) You’re on it
(Aaah)
(Aaah) The slide, the slide
Don’t take the slide, don’t take the slide
(Slide, slide)
Heroes and villains have tried and cried
A pile of broken souls at the bottom it denied
(Slide, slide)
Don’t take the slide, don’t take the slide
Don’t take the slide, don’t take the slide
(Slide, slide)
Heroes and villains have tried and cried
(Ooh)
A broken soul at the bottom it denied
(Slide, slide)
Don’t take the slide, don’t take the slide
(Ooh)

Перевод песни

Когда ты слишком стар для качелей,
Ты, как правило, выбираешь горку,
И они, кажется, никогда не предупреждают тебя,
Что горка-твоя последняя поездка.
И когда ты на вершине,
И ты не видишь конца.
Или Не отпускай, сынок,
Или не хватай близкого друга,
Скольжение-не респектер
Достоинства или класса,
Как только ты сядешь на него,
У этого скольжения твоя задница...
Не бери скольжение, не бери скольжение.
(Скольжение, скольжение)
Герои и злодеи пытались и плакали,
Разбитая душа на дне лжи отрицала.
(Скольжение, скольжение)
Не бери горку, не бери горку,
Когда горку изобрели,
Тысяча пьяниц вздохнула.
Они думали, что у них есть авторские
Права на само слово "слайд".
Это картина невинности,
На которой невинные поджарились,
Возьмите сына-
Хельтера, это проще, чем скользкий
Совет слушать родителей
Или отца невесты.
Пусть они женятся на ком угодно.
Но не позволяй ей ускользнуть,
Тебе понадобится гораздо меньше,
Чем ты когда-либо просил,
потому что как только ты сядешь на нее.
У горки есть твоя задница.
Это заказчики-дураки,
И каждый из них умер,
Длинный и серебристый убийца.
Должно быть, дьявол смазался.
(Ааа) я на этом (
ааа) ты на этом.
(ААА)
(ААА) скольжение, скольжение.
Не бери скольжение, не бери скольжение.
(Скольжение, скольжение)
Герои и злодеи пытались и плакали.
Куча разбитых душ на дне-это отрицание.
(Скольжение, скольжение)
Не бери скольжение, не бери скольжение.
Не бери скольжение, не бери скольжение.
(Скольжение, скольжение)
Герои и злодеи пытались и плакали.
(У-у)
Разбитая душа на дне ее отвергла.
(Скольжение, скольжение)
Не бери скольжение, не бери скольжение.
(У-у)