Тексты и переводы песен /

Nothing's Too Good For My Baby | 1966

Nothing’s too good for my baby
Nothing’s too good for my girl
Nothing’s too good for my baby
Oh, no
(Nothing's too good for my girl)
Verse 1:
I’m the luckiest guy in the world
'Cause I’ve got one pearl of a girl
For my baby I work part-time
Down at the neighborhood five-and-dime
Half of my money goes to buy her
Some of the things her little heart desires
The other half goes dime by dime
To show my cookie a real good time, because
Bridge 1:
She’s sweet and she’s kind
And she tells me that she’s mine all mine, now
Ain’t that lovin', ain’t that livin'
Ain’t that half the fun of givin'
Verse 2:
I walk around with my chest stuck out
'Cause my baby’s worth bragging about
Every Johnnie, Jack, and Jim
Wished that she belonged to him
I gave up the old gang of mine
'Cause with my girl goes all my time
One of these days I’m gonna buy her a ring
And marry her — and everything, because
Bridge 2:
She’s sweet and she’s mellow
And she tells me that I’m one heck of a fellow, now
Ain’t that lovin', ain’t that livin'
Ain’t that half the fun of givin'
Coda:
Nothing’s too good for my baby
Nothing’s too good for my girl
She’s all right and out of sight
And I love her ah-ha-ha, yeah ah-ah-ha-ha-ha ha Ah-ha-ha yeah, I’m gonna get her a diamond ring, everything

Перевод песни

Ничто не слишком хорошо для моего ребенка.
Ничто не слишком хорошо для моей девочки.
Ничто не слишком хорошо для моего ребенка.
О, нет.
(Ничто не слишком хорошо для моей девочки)
Куплет 1:
Я самый счастливый парень в мире, потому что у меня есть одна жемчужина девушки для моего ребенка, я работаю на полставки по соседству, половина моих денег идет на то, чтобы купить ей некоторые вещи, которые ее маленькое сердце хочет, а другая половина-на десять центов, чтобы показать моему печеньку действительно хорошее время, потому что
Мост 1:
Она милая и добрая,
И она говорит мне, что теперь она моя.
Разве это не любовь, разве это не жизнь,
Разве это не половина удовольствия от дачи?
Куплет 2:
Я хожу с торчащей грудью,
потому что моя малышка стоит хвастаться
Каждым Джонни, Джеком, и Джим
Хотел, чтобы она принадлежала ему.
Я бросил свою старую банду,
потому что с моей девочкой уйдет все мое время,
Однажды я куплю ей кольцо
И женюсь на ней-и все такое, потому что
Бридж 2:
Она милая и нежная,
И она говорит мне, что я чертовски хороший парень, теперь
Это не любовь, разве это не жизнь,
Это не половина удовольствия от дачи?
Кода:
Ничто не слишком хорошо для моего ребенка.
Ничто не слишком хорошо для моей девочки.
Она в порядке и вне поля зрения,
И я люблю ее а-ха-ха, да А-А-ха-ха-ха, А-ха-ха, да, я достану ей кольцо с бриллиантом, все.