Тексты и переводы песен /

Let's Go Get Stoned | 1992

I swear sometimes your taking me for granted.
I swear sometimes that your a whore.
I swear but I know there ain’t no reason
'cuz everything is such a bore
Last night I had a dream,
lord it made me sick,
saw you in your bedroom suckin' someone elses dick
(my goodness!)
My friends all laughed,
said it was my fault,
said it’s time that it happened to me,
but i know that the show was much more than a blow,
so I’m waiting for the tide to get low,
waiting for the tide to get low
«damn, now lick my balls»
«The rhythm, the rebel»
«the young hefer»
«the rhythm, the rebel»
«I said suck the mother fucker, your bitin' it, shit!»
If I was an ant crawlin' livin upon a wall,
tell me baby,
would it make no difference at all?
If I was a roach on a tree tell me,
would you smoke me?
Bright lights put me in trance
but it ain’t house music,
makes me wanna dance,
word,
I don’t gamble but I bet
I’m gonna die if I don’t get a cigarette,
just because I always play the mac
put the monkey on my back,
mmmmhhmmm

Перевод песни

Клянусь, иногда ты принимаешь меня как должное.
Клянусь, иногда ты шлюха.
Клянусь, но я знаю, что нет причин,
потому что все так скучно.
Прошлой ночью мне приснился сон, Господи, он меня тошнит, я видел, как ты в своей спальне отсасывал кому-то, кто-то х***, (Боже мой!), все мои друзья смеялись, говорили, что это моя вина, говорили, что пришло время, когда это случилось со мной, но я знаю, что шоу было гораздо больше, чем удар, поэтому я жду, когда прилив опустится, ожидая прилива, чтобы он
"черт, теперь лижи мне яйца"
, "ритм, бунтарь"
, "молодой Хефер"
, "ритм, бунтарь"
, " я сказал: Отсоси, мать твою, ты кусаешь, черт!»
Если бы я был муравьем, ползающим по стене,
скажи мне, детка,
это бы ничего не изменило?
Если бы я был тараканом на дереве, скажи мне,
Ты бы выкурил меня?
Яркие огни ставят меня в транс,
но это не хаус-музыка,
заставляет меня танцевать,
словом,
Я не играю, но держу пари.
Я умру, если не возьму сигарету,
только потому, что я всегда играю на маке,
положи обезьянку на спину,
мммммммм ...