Тексты и переводы песен /

Sideline | 2010

Everybody seems so sad
And it’s making me heavy
So if there’s no tune here on a piano
That’s the sound of me
Trying to push it off of my head
Yes, everything is above me
I ain’t standing on the ground
If there’s dirt beneath my feet
It’s the dirt of the ages
Passed down infinitely
There is something we’re all stuck with
And I have tried to point it out
But no one likes the guy
Who points from the sidelines
I’ve been on the sideline awhile
Watch myself play the field
Ever since the rain came down
The field’s been all muddy
And everybody’s playing like shit
All we need is a little sunshine
Come on, I though the world was getting warmer
Out here it’s cold and wet
Like the bottom of the ocean
With its pressure squeezing our heads
There is something we’re all stuck with
And I have tried to point it out
But no one likes the guy
Who points from the sidelines
I know there is something we’re all stuck with
And I have tried to point it out
But no one likes the guy
Who points from the sidelines
From the sidelines

Перевод песни

Все кажутся такими грустными,
И это делает меня тяжелым.
Так что, если здесь нет мелодии на пианино,
Это звук того, как я
Пытаюсь оттолкнуть ее от своей головы.
Да, все выше меня.
Я не стою на земле.
Если есть грязь под моими ногами,
Это грязь веков,
Прошедших бесконечно.
Есть что-то, с чем мы все застряли,
И я пытался указать на это,
Но никому не нравится парень,
Который указывает со стороны.
Я был на обочине некоторое
Время, наблюдал, как я играю на поле
С тех пор, как пошел дождь,
Поле было грязным,
И все играли, как дерьмо.
Все, что нам нужно-немного солнца.
Давай же, я думал, что мир становится теплее,
Здесь холодно и мокро,
Как на дне океана,
С его давлением, сжимающим наши головы.
Есть что-то, с чем мы все застряли,
И я пытался указать на это,
Но никому не нравится парень,
Который указывает со стороны.
Я знаю, что есть что-то, с чем мы все застряли,
И я пытался указать на это,
Но никому не нравится парень,
Который указывает со стороны
Со стороны.