Тексты и переводы песен /

Queen Of Apology | 2006

Truth, truth everywhere
But not a drop to drink
You can think what you like
But it’s not like what you think
Talk, talk everywhere
Banished you can tell
A thousand ears to turn away
Not one mouth to stay closed
Bride for the king of blame
I’m queen of apology
You see we take all care
But no responsibility
Return this where you found it Eyes, eyes everywhere
And two more that now hold
The pallor of your face
When all your palest lies are told
Hands, hands tethered fast
To bonds you’d wish they’d hold
To forgive completely only serves to let them go Bride for the king of blame
I’m queen of apology
You see we take all care
But no responsibility
Return this where you found it A bed we built
Milk crates and guilt
Well I will lay you down
On sheets of blame
I’ll lay you down with me again
Truth, truth
Hand it down
And we’ll swallow it whole
To avoid the taste
But what’s inside
We’ll never know
Bride for the king of blame
I’m queen of apology
You see we take all care
But no responsibility
Return me where you found me.

Перевод песни

Правда, правда повсюду,
Но ни капли не выпить.
Ты можешь думать, что тебе нравится,
Но это не похоже на то, что ты думаешь,
Говорить, говорить повсюду
Изгнан, ты можешь сказать
Тысяче ушей, чтобы отвернуться,
Не один рот, чтобы остаться закрытой
Невестой для короля вины.
Я королева извинений.
Ты видишь, мы заботимся обо всем,
Но не несем ответственности.
Верни это туда, где ты нашел это, глаза, глаза повсюду
И еще два, которые теперь держат
Бледность твоего лица,
Когда говорят всю твою жалкую ложь.
Руки, руки крепко привязаны
К узам, ты бы хотел,
Чтобы они простили полностью, это лишь служит для того, чтобы отпустить невесту за короля вины.
Я королева извинений.
Ты видишь, мы заботимся обо всем,
Но не несем ответственности.
Верни это туда, где ты нашел кровать, которую мы построили.
Ящики с молоком и вина.
Что ж, я уложу тебя
На простыни вины,
Я снова уложу тебя со мной.
Правда, правда,
Подай ее,
И мы проглотим ее целиком,
Чтобы избежать вкуса,
Но то, что внутри,
Мы никогда не узнаем.
Невеста для короля вины.
Я королева извинений.
Ты видишь, мы заботимся обо всем,
Но никакой ответственности
Не вернет меня туда, где ты нашел меня.