Oh, when it all, it all falls down
Yeah, this the real one, baby
I’m tellin' you all, it all falls down
Uh, Chi-Town, stand up!
Oh, when it all, it all falls down
Southside, Southside
We gon' set this party off right
I’m tellin' you all, it all falls down
Westside, Westside
We gon' set this party off right
Oh, when it all
Man, I promise, she’s so self-conscious
She has no idea what she doin' in college
That major that she majored in don’t make no money
But she won’t drop out, her parents’ll look at her funny
Now, tell me that ain’t insecurr
The concept of school seems so securr
Sophomore, three yurrs, ain’t picked a carurr
She like, «Fuck it, I’ll just stay down hurr and do hair.»
'Cause that’s enough money to buy her a few pairs
Of new Airs, 'cause her baby daddy don’t really care
She’s so precious with the peer pressure
Couldn’t afford a car, so she named her daughter Alexis
She had hair so long that it looked like weave
Then she cut it all off, now she look like Eve
And she be dealin' with some issues that you can’t believe
Single black female addicted to retail, and well
Oh, when it all, it all falls down
And when it falls down, who you gon' call now?
I’m tellin' you all, it all falls down
C’mon, c’mon, and when it falls down
Oh, when it all
Man, I promise, I’m so self-conscious
That’s why you always see me with at least one of my watches
Rollie’s and Pasha’s done drove me crazy
I can’t even pronounce nothin', pass that Ver-say-see!
Then I spent four hundred bucks on this
Just to be like, «Nigga, you ain’t up on this.»
And I can’t even go to the grocery store
Without some Ones that’s clean and a shirt with a team
It seem we livin' the American Dream
But the people highest up got the lowest self-esteem
The prettiest people do the ugliest things
For the road to riches and diamond rings
We shine because they hate us, floss 'cause they degrade us
We tryna buy back our 40 acres
And for that paper, look how low we’ll stoop
Even if you in a Benz, you still a nigga in a coupe
Oh, when it all, it all falls down
Come on, come on
I’m tellin' you all, it all falls down
And when it falls down, who you gon' call now?
Oh, when it all, it all falls down
Come on, come on
I’m tellin' you all, it all falls down
And when it all falls down
I say, «Fuck the police,» that’s how I treat 'em
We buy our way out of jail, but we can’t buy freedom
We’ll buy a lot of clothes, but we don’t really need 'em
Things we buy to cover up what’s inside
'Cause they made us hate ourself and love they wealth
That’s why shorty’s hollerin', «Where the ballers at?»
Drug dealer buy Jordan, crackhead buy crack
And the white man get paid off of all of that
But I ain’t even gon' act holier than thou
'Cause fuck it, I went to Jacob with 25 thou
Before I had a house and I’d do it again
‘Cause I wanna be on 106 & Park, pushin' a Benz
I want to act ballerific like it’s all terrific
I got a couple past-due bills, I won’t get specific
I got a problem with spendin' before I get it
We all self-conscious, I’m just the first to admit it
Oh, when it all, it all falls down
C’mon, c’mon
And when it falls down, who you gon' call now?
I’m tellin' you all, it all falls down
C’mon c’mon, and when it falls down
Oh, when it all, it all falls down
Southside, Southside
We gon' set this party off right
I’m tellin' you all, it all falls down
Westside, Westside
We gon' set this party off right
Oh when it all, it all falls down
Chi-Town, Chi-Town
We gon' show 'em how we get down
I’m tellin' you all, it all falls down
Now, Syleena, you just like a safe belt, you saved my life
Oh when it all, it all falls down
I’m tellin' you all, it all falls down
All Falls Down | 2004
Исполнитель: Kanye WestПеревод песни
О, когда все рушится, все рушится.
Да, это настоящая, детка.
Я говорю вам всем, все рушится,
А, Чи-Таун, встаньте!
О, когда все рушится, все рушится.
Саутсайд, Саутсайд,
Мы устроим эту вечеринку правильно.
Я говорю вам всем, все рушится.
Вестсайд, Вестсайд,
Мы устроим эту вечеринку правильно.
О, когда все это ...
Чувак, я обещаю, она такая застенчивая,
Она понятия не имеет, что она делает в колледже,
В котором она специализировалась, не зарабатывает денег,
Но она не бросит, ее родители будут смотреть на нее смешно.
Теперь скажи мне, что это не неуверенно,
Идея школы кажется такой секретной,
Второкурсница, три Юра, не выбрала себе Карура.
Ей нравится: "К черту все, я просто останусь лежать и делать прически"
, потому что этого достаточно, чтобы купить ей пару
Новых пачек воздуха, потому что ее папочке на самом деле все равно.
Она так ценна под давлением сверстников,
Что не может позволить себе машину, поэтому она назвала свою дочь Алексис.
У нее были волосы так долго, что они выглядели как ткачество,
А затем она отрезала их, теперь она выглядит как Ева,
И она имеет дело с некоторыми проблемами, в которые вы не можете поверить,
Что одинокая черная женщина пристрастилась к рознице, и что ж
О, когда все это рушится,
И когда все рушится, кому ты сейчас позвонишь?
Я говорю вам всем, все рушится.
Давай, давай, и когда все рухнет,
О, когда все это ...
Чувак, я обещаю, я такой застенчивый,
Вот почему ты всегда видишь меня хотя бы с одним из моих часов,
Ролли и Паша свели меня с ума,
Я даже ничего не могу произнести, передай это Вер-Сай-смотри!
Затем я потратил четыреста баксов на это, чтобы просто сказать: "ниггер, ты не на этом", и я не могу даже пойти в продуктовый магазин без тех, кто чист и в рубашке с командой, кажется, мы живем американской мечтой, но у самых высоких людей самая низкая самооценка, самые красивые люди делают самые уродливые вещи для дороги к богатству и бриллиантовым кольцам.
Мы сияем, потому что они ненавидят нас, зубная нить, потому что они унижают нас,
Мы пытаемся выкупить наши 40 акров,
И за эту бумагу, посмотри, как низко мы опустимся,
Даже если ты в "Бенце", ты все еще ниггер в купе.
О, когда все рушится, все рушится.
Давай, давай!
Я говорю вам всем, все рушится,
И когда все рушится, кому Вы звоните сейчас?
О, когда все рушится, все рушится.
Давай, давай!
Я говорю вам всем, все рушится.
И когда все рушится.
Я говорю:» К черту полицию", вот как я обращаюсь с ними,
Мы покупаем наш выход из тюрьмы, но мы не можем купить свободу,
Мы купим много одежды, но на самом деле они нам не нужны.
Вещи, которые мы покупаем, чтобы скрыть то, что внутри,
потому что они заставили нас ненавидеть себя и любить, они богаты.
Вот почему малышка кричит:»Где же баллеры?"
Наркодилер покупает Джордан, крэкхед покупает крэк,
А белому платят за все это.
Но я даже не буду вести себя свято, как ты,
потому что, черт возьми, я пошел к Джейкобу с 25 тыс,
Прежде чем у меня был дом, и я бы сделал это снова,
потому что я хочу быть на 106 & Park, толкать Бенц.
Я хочу вести себя по-балерски, как будто все это потрясающе,
У меня есть пара просроченных счетов, я не стану говорить конкретно,
У меня есть проблема с тратой, прежде чем я ее получу.
Мы все осознаем себя, я просто первый, кто признался в этом.
О, когда все рушится, все рушится.
Давай, давай,
И когда все рухнет, кому ты позвонишь сейчас?
Я говорю вам всем, все рушится.
Давай же, давай, и когда все рушится,
О, когда все рушится, все рушится.
Саутсайд, Саутсайд,
Мы устроим эту вечеринку правильно.
Я говорю вам всем, все рушится.
Вестсайд, Вестсайд,
Мы устроим эту вечеринку правильно.
О, когда все рушится, все рушится.
Чи-Таун, Чи-Таун,
Мы покажем им, как мы спускаемся,
Я говорю вам всем, все рушится.
Теперь, Сайлена, ты словно ремень безопасности, ты спасла мне жизнь.
О, когда все рушится, все рушится,
Я говорю вам всем, все рушится.
Да, это настоящая, детка.
Я говорю вам всем, все рушится,
А, Чи-Таун, встаньте!
О, когда все рушится, все рушится.
Саутсайд, Саутсайд,
Мы устроим эту вечеринку правильно.
Я говорю вам всем, все рушится.
Вестсайд, Вестсайд,
Мы устроим эту вечеринку правильно.
О, когда все это ...
Чувак, я обещаю, она такая застенчивая,
Она понятия не имеет, что она делает в колледже,
В котором она специализировалась, не зарабатывает денег,
Но она не бросит, ее родители будут смотреть на нее смешно.
Теперь скажи мне, что это не неуверенно,
Идея школы кажется такой секретной,
Второкурсница, три Юра, не выбрала себе Карура.
Ей нравится: "К черту все, я просто останусь лежать и делать прически"
, потому что этого достаточно, чтобы купить ей пару
Новых пачек воздуха, потому что ее папочке на самом деле все равно.
Она так ценна под давлением сверстников,
Что не может позволить себе машину, поэтому она назвала свою дочь Алексис.
У нее были волосы так долго, что они выглядели как ткачество,
А затем она отрезала их, теперь она выглядит как Ева,
И она имеет дело с некоторыми проблемами, в которые вы не можете поверить,
Что одинокая черная женщина пристрастилась к рознице, и что ж
О, когда все это рушится,
И когда все рушится, кому ты сейчас позвонишь?
Я говорю вам всем, все рушится.
Давай, давай, и когда все рухнет,
О, когда все это ...
Чувак, я обещаю, я такой застенчивый,
Вот почему ты всегда видишь меня хотя бы с одним из моих часов,
Ролли и Паша свели меня с ума,
Я даже ничего не могу произнести, передай это Вер-Сай-смотри!
Затем я потратил четыреста баксов на это, чтобы просто сказать: "ниггер, ты не на этом", и я не могу даже пойти в продуктовый магазин без тех, кто чист и в рубашке с командой, кажется, мы живем американской мечтой, но у самых высоких людей самая низкая самооценка, самые красивые люди делают самые уродливые вещи для дороги к богатству и бриллиантовым кольцам.
Мы сияем, потому что они ненавидят нас, зубная нить, потому что они унижают нас,
Мы пытаемся выкупить наши 40 акров,
И за эту бумагу, посмотри, как низко мы опустимся,
Даже если ты в "Бенце", ты все еще ниггер в купе.
О, когда все рушится, все рушится.
Давай, давай!
Я говорю вам всем, все рушится,
И когда все рушится, кому Вы звоните сейчас?
О, когда все рушится, все рушится.
Давай, давай!
Я говорю вам всем, все рушится.
И когда все рушится.
Я говорю:» К черту полицию", вот как я обращаюсь с ними,
Мы покупаем наш выход из тюрьмы, но мы не можем купить свободу,
Мы купим много одежды, но на самом деле они нам не нужны.
Вещи, которые мы покупаем, чтобы скрыть то, что внутри,
потому что они заставили нас ненавидеть себя и любить, они богаты.
Вот почему малышка кричит:»Где же баллеры?"
Наркодилер покупает Джордан, крэкхед покупает крэк,
А белому платят за все это.
Но я даже не буду вести себя свято, как ты,
потому что, черт возьми, я пошел к Джейкобу с 25 тыс,
Прежде чем у меня был дом, и я бы сделал это снова,
потому что я хочу быть на 106 & Park, толкать Бенц.
Я хочу вести себя по-балерски, как будто все это потрясающе,
У меня есть пара просроченных счетов, я не стану говорить конкретно,
У меня есть проблема с тратой, прежде чем я ее получу.
Мы все осознаем себя, я просто первый, кто признался в этом.
О, когда все рушится, все рушится.
Давай, давай,
И когда все рухнет, кому ты позвонишь сейчас?
Я говорю вам всем, все рушится.
Давай же, давай, и когда все рушится,
О, когда все рушится, все рушится.
Саутсайд, Саутсайд,
Мы устроим эту вечеринку правильно.
Я говорю вам всем, все рушится.
Вестсайд, Вестсайд,
Мы устроим эту вечеринку правильно.
О, когда все рушится, все рушится.
Чи-Таун, Чи-Таун,
Мы покажем им, как мы спускаемся,
Я говорю вам всем, все рушится.
Теперь, Сайлена, ты словно ремень безопасности, ты спасла мне жизнь.
О, когда все рушится, все рушится,
Я говорю вам всем, все рушится.