Тексты и переводы песен /

Does Anybody Really Fall In Love Anymore? | 1988

I walked down the street
People passing me by
They look me up and down
But they don’t look me in the eye
I’m just another stranger
In my own home town
Looking for an angel
But heaven can’t be found
I say, hey, are you lonely tonight?
Hey, hey, hey, I’m gonna make it through
But that don’t make it right
Does anybody really fall in love anymore?
Does anybody really give their heart to somebody?
Does anybody really ever open that door?
I know, I know, you’ve got to love somebody
I know, I know, I’ve got to find somebody to love
There’s a sad face in the mirror
And I’m sad to say it’s me
Like a ghost up in the attic
Only love can set him free
I’ve been running around in circles
On this rollercoaster ride
There’s a lonely world around me
I get sucked in by the tide
I said, hey, love ain’t no crime
So why is everybody so afraid to cross that line?
Does anybody really fall in love anymore?
Does anybody really give their heart to somebody?
Does anybody really ever open that door?
I know, I know, you’ve got to love somebody
I know, I know, I’ve got to find somebody to love
Baby
Hey, hey, hey, I’ll be alright
'Cause I know that someone somewhere’s gonna say these words tonight
Does anybody really fall in love anymore?
Does anybody really give their heart to somebody?
Does anybody really ever open that door?
I know, I know, you’ve got to love somebody
I know, I know, I’ve got to find somebody to love
To love
Does anybody really ever open that door?
I know, I know, you’ve got to love somebody
Does anybody really fall in love anymore?
Does anybody really give their heart to somebody?

Перевод песни

Я шел по улице,
Мимо меня проходят люди,
Они смотрят мне вверх и вниз,
Но они не смотрят мне в глаза,
Я просто еще один незнакомец
В своем родном городе,
Ищущий Ангела,
Но небеса не могут быть найдены.
Я говорю: "Эй, тебе одиноко этой ночью?"
Эй, эй, эй, я справлюсь,
Но это неправильно.
Кто-нибудь действительно влюбляется?
Кто-нибудь действительно отдает свое сердце кому-нибудь?
Кто-нибудь вообще открывает эту дверь?
Я знаю, я знаю, ты должна любить кого-
То, кого я знаю, я знаю, я должна найти кого-то, кого бы я любила.
В зеркале грустное лицо,
И мне грустно говорить, что это я,
Как призрак на чердаке,
Только любовь может освободить его.
Я бегал кругами
На этих американских горках.
Вокруг меня одинокий мир,
Меня затягивает волна.
Я сказал: "Эй, любовь не преступление,
Так почему же все так боятся пересечь эту черту?"
Кто-нибудь действительно влюбляется?
Кто-нибудь действительно отдает свое сердце кому-нибудь?
Кто-нибудь вообще открывает эту дверь?
Я знаю, я знаю, ты должна любить кого-
То, кого я знаю, я знаю, я должна найти кого-то, кого бы я любила.
Детка ...
Эй, эй, эй, со мной все будет хорошо,
потому что я знаю, что кто-то где-то скажет эти слова сегодня ночью.
Кто-нибудь действительно влюбляется?
Кто-нибудь действительно отдает свое сердце кому-нибудь?
Кто-нибудь вообще открывает эту дверь?
Я знаю, я знаю, ты должна любить кого-
То, кого я знаю, я знаю, я должна найти кого-то, кого я должна любить,
Любить.
Кто-нибудь вообще открывает эту дверь?
Я знаю, я знаю, ты должен любить кого-то.
Кто-нибудь действительно влюбляется?
Кто-нибудь действительно отдает свое сердце кому-нибудь?