Тексты и переводы песен /

Midnight Special | 1939

Yonder comes Miss Rosie. How in the world do you know?
Well, I know her by the apron and the dress she wore
Umbrella on her shoulder, piece of paper in her hand
Well, I’m callin' that Captain, «Turn a-loose my man.»
Let the Midnight Special shine her light on me
Oh let the Midnight Special shine her ever-lovin' light on me
When you gets up in the morning, when that big bell ring
You go marching to the table, you meet the same old thing
Knife and fork are on the table, ain’t nothing in my pan
And if you say a thing about it, you have a trouble with the man
Let the Midnight Special shine her light on me
Oh let the Midnight Special shine her ever-lovin' light on me
If you ever go to Houston, boy, you better walk right
And you better not squabble and you better not fight
Benson Crocker will arrest you, Jimmy Boone will take you down
You can bet your bottom dollar that you’re Sugarland bound
Let the Midnight Special shine her light on me
Oh let the Midnight Special shine her ever-lovin' light on me
Well, jumping Little Judy, she was a mighty fine girl
She brought jumping to this whole round world
Well, she brought it in the morning just a while before day
Well, she brought me the news that my wife was dead
That started me to grieving, whooping, hollering, and crying
And I began to worry about my very long time
Let the Midnight Special shine her light on me
Oh let the Midnight Special shine her ever-lovin' light on me

Перевод песни

Вот и Мисс Рози, откуда вы знаете?
Что ж, я знаю ее по фартуку и платью, она носила
Зонтик на плече, клочок бумаги в руке.
Что ж, я зову этого капитана: "отпусти моего мужчину"»
Позволь полуночному особенному сиять ее светом на мне,
О, позволь полуночному особенному сиять ее вечно любящему свету на мне,
Когда ты проснешься утром, когда этот большой колокол зазвенит.
Ты идешь маршировать к столу, ты встречаешь одно и то же:
Нож и вилка на столе, в моей сковороде ничего нет,
И если ты что-то скажешь об этом, у тебя будут проблемы с этим человеком.
Позволь полуночному особенному сиять ее светом на мне,
О, позволь полуночному особенному сиять ее вечно любящему свету на мне,
Если ты когда-нибудь отправишься в Хьюстон, парень, тебе лучше идти правильно,
И тебе лучше не ссориться, и тебе лучше не драться.
Бенсон Крокер арестует тебя, Джимми Бун заберет тебя,
Ты можешь поспорить, что ты привязан к сахарной стране.
Позволь полуночному особенному сиять ее светом на мне,
О, позволь полуночному особенному сиять ее вечно любящему свету на мне.
Ну, прыгающая маленькая Джуди, она была очень хорошей девочкой.
Она принесла прыжки в этот целый круглый мир.
Что ж, она принесла его утром незадолго до того дня.
Что ж, она принесла мне новости о том, что моя жена умерла,
Что заставило меня горевать, хныкать, кричать и плакать,
И я начал беспокоиться о своем очень долгое время.
Позволь полуночному особенному сиять ее светом на мне,
О, позволь полуночному особенному сиять ее вечно любящему свету на мне.