Тексты и переводы песен /

A Night On the Town | 1990

B. r. hornsby/john hornsby
Van and willie went out one night
Once they get out on the road
Well then everything is alright
Had to get away from the kids and the wives
Well they ran into some city boys that didnt walk just right
And the line was drawn for another showdown
Like theyd always seen it done
And when the lights came up on the little woods town
Ther was an old man bailing out a son
Going out for a night on the town
Going out to the smoke and trees
Going out for a night on the town
Going out for a look and see
Said do what your daddy told you
Well I just went out and did that
Van and willie went out one night
Theres a green table down at the midway
Where they rack up the balls for the games
And reputations are made
Theres a green forest full of oaks and pines
Where they cleared a cleared a space in the middle
Where secret scores are settled
And the claim was made round the table that night
And they rode off through the trees
And the young boys tell how the city boys tried
And how one man fell to his knees
Going out for a night on the town
Going out to the smoke and trees
Going out for a night on the town
Going out for a look and see
Said what made you go and do that
Well we were just having a little fun
Van and willie went out one night
And the line was drawn for another showdown
Like theyd always seen and done
And one mans night for a drunken old time
Left a scar on on another one
Going out for a night on the town
Going out to the smoke and trees
Going out for a night on the town
Going out for a look and see
Said do what your daddy told you
Well I just went out and did that
Van and willie went out one night

Перевод песни

B. r. hornsby / john Hornsby
Van и willie вышли однажды ночью.
Как только они выйдут на дорогу,
Все будет хорошо.
Пришлось уйти от детей и жен.
Ну, они столкнулись с некоторыми городскими парнями, которые не ходили просто так,
И линия была нарисована для очередного вскрытия,
Как всегда видел theyd.
И когда свет загорелся в маленьком Лесном городке,
Там был старик, спасающий сына,
Уходящего на ночь в город,
Выходящего в дым, и деревья,
Уходящего на ночь в город,
Выходящего посмотреть и увидеть.
Сказал: "Делай то, что говорил тебе папа".
Ну, я просто вышел и сделал этот
Фургон, и Вилли вышел однажды ночью.
Есть зеленый стол на полпути,
Где они набирают шары для игр,
И репутация сделана.
Theres зеленый лес, полный дубов и сосен, где они очистили очищенное пространство посередине, где тайные счеты улажены, и требование было сделано за столом в ту ночь, и они поехали по деревьям, и молодые парни рассказывают, как городские парни пытались и как один человек упал на колени, выходя на ночь в город, выходя в дым, и деревья выходили на ночь в город, выходя посмотреть, и посмотреть, что заставило тебя пойти и сделать это.
Мы просто немного повеселились.
Ван И Вилли вышли однажды ночью,
И линия была начерчена для очередного вскрытия,
Как всегда видел и делал
Theyd, и одна ночь для пьяного старины
Оставила шрам на другой,
Выходя на ночь в город,
Выходя в дым и деревья,
Выходя на ночь в город,
Выходя посмотреть и увидеть
Сказал: "Делай то, что говорил тебе папа".
Ну, я просто вышел и сделал этот
Фургон, и Вилли вышел однажды ночью.