Тексты и переводы песен /

Astro Man | 1993

A little boy inside a dream just the other day
His mind fell out of his face and the wind blew it away
A hand came out from heaven and pinned a badge on his chest
It said 'get out there, man, and do your best'
They call him astro man
And he’s flyin' higher than
That faggot superman ever could
Oh, they call him cosmic nut
And he’s twice as dense as donald duck
And he’ll try his best toscrew you up
The rest of your mind
Oh, look out! my guitars
Astro man, flyin' across the sky two times higher
Than that old faggot superman ever, ever could
Ever could
There he goes, there he goes
Where he stops, no one knows
There he goes, there he goes
He’s tryin' to, tryin' to blow out the rest of your mind
He’s gonna blow out the rest of your mind
Talkin' about lookin' for peace of mind
Astro man will leave it in pieces
Have you put our trouble behind him
Make you fly around in pieces
Yeah, blow out the rest of your mind
Astro man will blow out the rest of your mind
He’s gonna blow out the rest of your mind

Перевод песни

Маленький мальчик во сне, совсем недавно.
Его разум выпал из его лица, и ветер сдул его.
Рука поднялась с небес и повесила значок на грудь.
Он сказал: "Иди туда, чувак, и делай все возможное"
, они называют его Астро-человеком,
И он летит выше, чем
Этот педик-Супермен когда-либо мог.
О, они называют его космическим орехом,
И он в два раза плотнее, чем Дональд Дак,
И он постарается изо всех сил подбросить тебя до
Конца твоего разума.
О, Берегись! мои гитары,
Астроман, летят по небу в два раза выше,
Чем этот старый педик-Супермен, когда-либо,
Когда-либо мог.
Вот он идет, вот он идет,
Где останавливается, никто не знает.
Вот он идет, вот он идет.
Он пытается, пытается выбросить все твои мысли.
Он вышибет из тебя все остальное.
Говоря о поиске душевного спокойствия,
Астро-человек оставит его на куски.
Если ты оставишь наши проблемы позади,
Заставишь тебя лететь на куски,
Да, взорвешь остальную часть твоего разума,
Астро-человек взорвет остальную часть твоего разума.
Он вышибет из тебя все остальное.