Тексты и переводы песен /

Ma maison de papier | 2011

Tu poses tes yeux, sur moi
Et je deviens Papa
Tu sais j’ai tellement voyagé
Que j’ai cru mon coeur usé
Je t’ai cherché longtemps
Là où jouent les enfants
Y’avait du sable dans les bacs
Et j’avais le coeur en vrac
Ma maison de papier
C’est enfin envolée
Alors j’ai vu mes ailes
S’ouvrir pour te trouver
Ce que je n’savais pas
C’est que je n’savais rien
Avant que tu ne viennent là
Eclairer mon chemin
Enfin me viennent des larmes
Que je n’veux pas sécher
Tu vois ce soir, je n’ai plus de larmes
Tu m’as déshabillé
Ma maison de papier
Est enfin habitée
Alors j’ai vu le ciel
S’ouvrir pour l'éclairer
Tu me souris, ce soir
Comme la première fois
Alors tu sautes dans mes bras
Vas-y je compte jusqu'à toi
Mes avions de papier
Ce sont enfin posés
Alors j’ai vu tes ailes
S’ouvrir pour voyager
Je dessinerai le temps
Pour qu’il m’attende encore
Et je mettrai des rubans
Aux nuages qui rêvent dehors
(Merci à ludivine pour cettes paroles)

Перевод песни

Ты на меня смотришь.
И я становлюсь папой
Знаешь, я так много путешествовал.
Что я поверил своему изношенному сердцу
Я долго искал тебя.
Где играют дети
В бункерах был песок.
И сердце у меня было навалом
Мой бумажный дом
Наконец-то она улетела.
Тогда я увидел свои крылья
Раскрывать для того чтобы найти вас
Чего я не знал
То, что я ничего не знал
Пока ты не пришел сюда.
Осветить мой путь
Наконец ко мне приходят слезы
Что я не хочу высыхать
Видишь ли, сегодня у меня нет слез.
Ты раздевал меня.
Мой бумажный дом
Наконец-то заселена
Тогда я увидел небо
Открыть для освещения
Сегодня ты улыбаешься мне.
Как в первый раз
Тогда ты прыгнешь в мои объятия.
Давай я до тебя
Мои бумажные самолеты
Это, наконец, заложено
Тогда я увидел твои крылья
Открытие для перемещения
Я нарисую время
Чтобы он меня еще ждал.
И ленточки надену
К облакам, снящимся снаружи
(Спасибо людивин, чтобы эти слова)