Тексты и переводы песен /

Forty Shades of Green | 1963

I close my eyes and picture the emerald of the sea
From the fishing boats at Dingle to the shores of Dunardee
I miss the river Shannon and the folks at Skibbereen
The midlands and the moorlands with their forty shades of green
But most of all I miss the girl in Tipperary town
And most of all I miss her arms and hair so long and brown
Again I wanna see and do the things we’ve done and seen
Where the breeze is sweet as Shalimar and there’s forty shades of green
I wish that I could spend an hour at Dublin’s churching surf
I’d love to watch the farmers drain the bogs and spade the turf
To see again the thatching of the straw the women glean
I’d walk from Cork to Larne to see the forty shades of green
But most of all I miss the girl in Tipperary town
And most of all I miss her lips as soft as eiderdown
Again I want to see and do the things we’ve done and seen
Where the breeze is sweet as Shalimar and there’s forty shades of green

Перевод песни

Я закрываю глаза и представляю изумруд моря
От рыбацких лодок в Дингле до берегов Дунарди.
Я скучаю по реке Шеннон и людям в Скибберине, по срединным землям и болотам с их сорок оттенками зеленого, но больше всего я скучаю по девушке в Типперэри-Тауне, и больше всего я скучаю по ее рукам и волосам, таким длинным и коричневым, я хочу видеть и делать то, что мы делали и видели, где Бриз сладок, как Шалимар, и есть сорок оттенков зеленого.
Я хотел бы провести час на сбивальном прибое в Дублине, я бы хотел посмотреть, как фермеры осушают болота и лопату дерна, чтобы снова увидеть трепетание соломы, которую женщины подбирают, я бы прошел от Корка до Ларна, чтобы увидеть сорок оттенков зеленого, но больше всего я скучаю по девушке в городе Типперари, и больше всего я скучаю по ее губам, таким же мягким, как эйдердаун, я хочу снова видеть и делать то, что мы делали и видели, где Бриз сладок, как Шалимар, и есть сорок оттенков зеленого.