Тексты и переводы песен /

This Wheel's on Fire | 1969

If your mem’ry serves you well,
We were goin' to meet again and wait,
So I’m goin' to unpack all my things
And sit before it gets too late.
No man alive will come to you
With another tale to tell,
But you know that we shall meet again
If your mem’ry serves you well.
This wheel’s on fire,
Rolling down the road,
Best notify my next of kin,
This wheel shall explode!
If your mem’ry serves you well,
I was goin' to confiscate your lace,
And wrap it up in a sailor’s knot
And hide it in your case.
If I knew for sure that it was yours…
But it was oh so hard to tell.
But you knew that we would meet again,
If your mem’ry serves you well.
This wheel’s on fire,
Rolling down the road,
Best notify my next of kin,
This wheel shall explode!
If your mem’ry serves you well,
You’ll remember you’re the one
That called on me to call on them
To get you your favors done.
And after ev’ry plan had failed
And there was nothing more to tell,
You knew that we would meet again,
If your mem’ry served you well.
This wheel’s on fire,
Rolling down the road,
Best notify my next of kin,
This wheel shall explode!

Перевод песни

Если твоя мемри хорошо тебе помогает,
Мы собирались встретиться снова и подождать,
Так что я собираюсь распаковать все свои вещи
И посидеть, пока не стало слишком поздно.
Ни один живой человек не придет к тебе
С другой сказкой,
Но ты знаешь, что мы встретимся снова.
Если ты хорошо служишь мне.
Это колесо пылает,
Катится по дороге,
Лучше предупредить моих ближайших родственников,
Это колесо взорвется!
Если твоя мама хорошо тебе помогает,
Я собиралась конфисковать твое кружево,
Завернуть его в матросский узел
И спрятать в твоем деле.
Если бы я знал наверняка, что это твое...
Но это было так трудно сказать.
Но ты знала, что мы встретимся снова,
Если твоя мемри хорошо тебе поможет.
Это колесо пылает,
Катится по дороге,
Лучше предупредить моих ближайших родственников,
Это колесо взорвется!
Если ты будешь хорошо служить мне,
Ты будешь помнить, что это ты
Позвал меня позвать их,
Чтобы сделать тебе одолжение.
И после того, как план Эври потерпел неудачу,
И больше нечего было сказать,
Ты знал, что мы встретимся снова,
Если бы твоя мэмри хорошо тебе служила.
Это колесо пылает,
Катится по дороге,
Лучше предупредить моих ближайших родственников,
Это колесо взорвется!