Тексты и переводы песен /

Tu t'en vas | 2006

Mon coeur, mais ce n’est rien
Que quelques semaines de s’attendre
Tu t’en vas
Mes joies, mes reves sont pour toi
Impossible de t’y meprendre
Tu t’en vas
Et notre amour nos appartient
Rien ne saurait nous le reprendre
Tu t’en vas
L’eloignement aide parfois a mieux s’aimer
Et se comprendre
Tu t’en vas
Comme un soleil qui disparait
Comme un ete, comme un dimanche
J’ai peur de l’hiver et du froid
J’ai peur du vide de l’absence
Tu t’en vas
Et les oiseaux ne chantent plus
Le monde n’est qu’indiference
J’ai peur de toi, j’ai peur de moi
J’ai peur que vienne le silence
Lailailai…
Tu t’en vas
Mais non, mon coeur, mais ce n’est rien
Rien qu’un depart sans importance
Tu t’en vas
Ce n’est, mon coeur, tu le sais bien
Qu’une caprice de l’existence
Tu t’en vas
Le temps, l’espace ne sont rien
Si tu me gardes la confiance
Tu t’en vas
Chaque matin qui vient tu sais pourtant
Tout recommence
Tu t’en vas
Je reste la seul et perdu
Comme aux pires heures de l’enfance
J’ai peur de l’hiver et du froid
J’ai peur de vide de l’absence
Tu t’en vas
Soudain pour moi tout s’assombrit
Le monde n’est qu’incoherence
J’ai peur de toi, j’ai peur de moi
J’ai peur que vienne le silence
Lailailai…

Перевод песни

Мое сердце, но это ничего
Что несколько недель ожидать
Идешь
Мои радости, мои мечты для тебя
Не могу поверить, что ты там.
Идешь
И наша любовь принадлежит нам
Ничто не сможет вернуть его нам.
Идешь
Отстранение иногда помогает любить себя лучше
И понять себя
Идешь
Как солнце, которое исчезает
Как лето, как воскресенье
Я боюсь зимы и холода
Я боюсь пустоты отсутствия
Идешь
И птицы больше не поют
Мир-это только индифферентность
Я боюсь тебя, я боюсь себя
Я боюсь, что наступит тишина
Лайлайлай…
Идешь
Нет, милая, но это ничего
Ничего, кроме несущественного отъезда
Идешь
Это, дорогая, ты знаешь это хорошо
Что каприз существования
Идешь
Время, пространство-ничто
Если ты мне доверяешь
Идешь
Каждое утро, которое приходит, ты все же знаешь
Все начинается сначала.
Идешь
Я остаюсь одна и потеряна
Как в худшие часы детства
Я боюсь зимы и холода
Я боюсь пустоты отсутствия
Идешь
Вдруг для меня все темнеет
Мир-это только инкогерентность
Я боюсь тебя, я боюсь себя
Я боюсь, что наступит тишина
Лайлайлай…