Тексты и переводы песен /

Give your baby a standing ovation | 1997

Thank you very much
Ladies and gentlemen
You know, we’re mighty
Glad to be here today
And although we’re
The stars of the show
We know that that
Ain’t all there is to it
Because behind every star
As behind every great man
There is a woman
And I want to tell you out there
That if you are a man
You’ve got a woman
And I think you should take
A little time out to salute that woman
And give that woman a
Great big round of applause
There’s a lot of plastic faces of every kind
And as you walk around the stage of life
Don’t it kind of make you feel proud
You know no matter what the problems
There’s one who understands
And you can rest assured, feel secure
She’ll make you her only man
Give your baby a standing ovation
And she’s sure to give a hand to you
Oh, give your baby a standing ovation
And she’s sure to give a hand to you
When you can’t get no satisfaction
And your world is full of gloom
She gives you strength and confidence
When she walks into the room
From the roar of a thousand voices
Comes a sound you’ve learned to know
When she calls your name
You can’t feel no pain
You gotta smile and a standing O
Give your baby a standing ovation
And she’s sure to give a hand to you
Oh, give your baby a standing ovation
And she’s sure to give a hand to you
Stand up and give a hand
Stand up and give a hand
Stand up and give your lady a standing
Standing ovation, standing ovation
You know no matter what the problems
There’s one who understands
And you can rest assured, feel secure
She’ll make you her only man
So give your baby
Baby, baby, a standing ovation
And she’s sure to give a hand to you
I dont know about you
But I’m gonna give my baby
A standing ovation
And she’s sure to give a hand to you
Stand up and give your baby
A standing ovation
And she’s sure to give a hand to you

Перевод песни

Большое спасибо!
Леди и джентльмены!
Знаешь, мы очень
Рады быть здесь сегодня.
И хотя мы
Звезды шоу,
Мы знаем, что это
Еще не все,
Потому что за каждой звездой,
За каждым великим человеком.
Есть женщина,
И я хочу сказать тебе,
Что если ты мужчина ...
У тебя есть женщина,
И я думаю, тебе стоит взять
Небольшой тайм-аут, чтобы поприветствовать эту женщину
И
Поаплодировать ей.
Здесь много всяких пластиковых лиц.
И когда ты идешь по сцене жизни.
Разве это не чувство гордости?
Ты знаешь, какие бы ни были проблемы,
Есть тот, кто понимает,
И ты можешь быть уверен, чувствовать себя в безопасности.
Она заставит тебя, своего единственного мужчину,
Аплодировать своему малышу,
И она обязательно протянет тебе руку.
О, Подари своей малышке аплодисменты,
И она обязательно протянет тебе руку,
Когда ты не сможешь получить никакого удовольствия,
И твой мир полон мрака,
Она дает тебе силу и уверенность,
Когда она входит в комнату
От рева тысячи голосов,
Звучит звук, который ты узнал,
Когда она зовет тебя по имени.
Ты не чувствуешь боли,
Ты должен улыбаться и стоять, о,
Подари ребенку овацию,
И она обязательно протянет тебе руку.
О, Подари своей малышке овацию,
И она обязательно протянет тебе руку,
Встань и протяни руку.
Встань и протяни руку.
Встань и подари своей даме овацию
Стоя, овацию стоя.
Ты знаешь, какие бы ни были проблемы,
Есть тот, кто понимает,
И ты можешь быть уверен, чувствовать себя в безопасности.
Она сделает тебя своим единственным мужчиной.
Так отдай же своего малыша.
Детка, детка, Овация
Стоя, и она обязательно протянет тебе руку.
Я не знаю о тебе,
Но я подарю своей малышке
Овацию,
И она обязательно протянет тебе руку,
Встанет и подарит твоей малышке
Овацию,
И она обязательно протянет тебе руку.