Тексты и переводы песен /

Get Retarded | 2004

Uhh, okay, y’all know what this is
Jim Capo nigga, we back on this motherfucker
Drama King, drama game, bird caine
DipSet, Diplomat — y’all know what it is
Exclusive nigga, for the streets
Harlem, stand up, Eastside representers
You know what it is, check it
Passed my hood throwin weed out the window
Half my hood they be out the window
Tell KaySlay throw the key out the window
I parked in front so I can see out the window
Get inside of the ride, 20 inches piped in the side
So I cypher some eyes, hell yeah like bikers we ride
Better yet like pilots we fly
Trust me you be flyin all high
Like a bunch of birds and we dump the birds
And we bump the birds but «mums» the word
Word, word — man bird gang
I thought you heard mayne
But hold on holmes, I be rollin stones
Rocked up like a rollin stone
Blocked up and I hold the chrome
Pop up I will blow up homes, DipSet, he know it’s on
Yeah, it ain’t even fair
I’ll squeeze a flare, I’ll leave him there
Just bleedin there, no breathin air
Just leave him there 'til police get there
Whoo! That’s my kind of work
Fucked up buletproof liner shirt
Then we grind the work, all kind of work
We watch po-po, they tryin alerts
Fuck that dough, they dyin of thirst
Huh, so we cop it and fry it
Chop and divide it, toppers supply it
Yeah — hit the block and he try it
Yeah — watch the cops when they eye us
Yeah — you know our block starts riots
If it’s drama we can start it
Start the drama, get retarded
Grab the llama, load the cartridge
Turn yo' ass into a target
If it’s drama we gon' start it
If it’s problems we gon' solve it
Big revolvers, you the target
Load the hammers, load the cartridge
I pop hoes and greet ya, nachoes and cheese ya
Send vatos, choppos and gablones to meet ya
They pop yo' top slow, pa blow and leave ya
I got dough, papo or chop low flaminga
I got hoes, papo that lock load the finger
So all the broads now all across town
All aboard now, let’s all get all down
Yeah, on the floor now, lower your drawer down
Yeah, yeah, yeah, yeah — I know you thir-STY!
I’m a gorilla case, Harlem’s my villa place
Nigga what, nigga wait — get it what, get it straight
Nigga, get it fucked, get the eight
Get it up, in your face
Yeah, nigga what, nigga HEY!
That’s how my peeps roll, that’s how the streets go
That’s street code, G roll, we KNOW!
Man, the boy gets busy, that’s for sure fo' sheezy
The boy the busiest, all the rizzy of RAP!
I gotta cock and load, finna pop these hoes
Kill a motherfucker let the Glocks explode
Come up on a corner servin rocks and blows
Get the millimeter gotta rock and roll
Gotta hit him with the heaters in the heart
And I hurt him with the hollows every time I heard he come around here
If you don’t want the drama get up off the tip
I’ll be the only motherfucker servin dubs and the pounds here
It ain’t shit for me to throw them thangs
If a nigga try to go inside, I come breakin him off
Catch you slippin with the shiny rings
And ain’t no need for you to get dramatic on takin 'em off
Catch him open when I’m kickin in the do'
Shoot up on the ceiling then I get him on the flo'
Take yo' cash, take yo' dro
Mac-11 rugers and a forty-fo'
Get your killers, you better go get your gangstas
Better go get your hustlers, better go get your riders
Better go get your — motherfuckers that’ll handle that biz
Kill a nigga even if they gotta do a bid
Dress up like chicken when I pull you with a wig
Take away your mothers and they kidnapped kids
Shoot at us then it’s tit for tat
We the niggas that be known to hit a lick for scratch
Makin money puttin workers on the tit with packs
Don’t want no drama with the honorary Diplomat
I got a — Desert Eagle and a pocket full of shells
Opposition hangin on a tip, make confetti galore
Thinkin I’mma let they pockets swell
It’s murder when I’m fillin up the clip and I’m ready for war
Goin through bodies and drillin the wall
Dead 'em so quick then you be feelin the fall
I’m makin sure that my enemy blood’s fillin the halls
When the Twista got static, I’ll be killin them all
Cause that’s drama mayne.

Перевод песни

О, ладно, вы все знаете, что это такое.
Джим Капо ниггер, мы возвращаемся к этому ублюдку.
Король драмы, Игра драмы, птица Кейн
Дипсет, дипломат — вы все знаете, что это такое.
Эксклюзивный ниггер, для улиц
Гарлем, вставай, истсайд-репрезентеры.
Ты знаешь, ЧТО ЭТО, проверь.
Прошел мимо моего капюшона, выбросил травку из окна,
Половина моего капюшона, они будут из окна,
Скажи Кейслею, выбрось ключ из окна,
Которое я припарковал перед собой, чтобы я мог видеть из окна,
Залезай в машину, 20 дюймов в сторону.
Так что я закодирую несколько глаз, Черт, да, как байкеры, мы едем
Лучше, но как пилоты, мы летим.
Поверь мне, ты летишь высоко,
Как кучка птиц, и мы бросаем птиц,
И мы поднимаем птиц, но слово» мамочки".
Слово, слово-человек, банда птиц,
Я думал, ты слышал мэйн,
Но держись за Холмса, я буду катить камни,
Раскачиваюсь, как камень Роллин,
Заблокированный, и я держу хром.
Поп-ап, я взорву дома, Дипсет, он знает, что все в порядке.
Да, это даже несправедливо.
Я сожму вспышку, я оставлю его там,
Просто истекая кровью, без дыхания,
Просто оставлю его там, пока туда не доберется полиция.
У-у-у! это моя работа,
Испорченная, непробиваемая лайнерная рубашка,
А затем мы размалываем работу, всю работу.
Мы смотрим "по-ПО", они пытаются предупредить,
Трахают бабки, они жаждут.
Ха, мы копаем и поджариваем,
Рубим и делим, ботворезы поставляют.
Да-попал в квартал, и он попробовал.
Да-смотри на копов, когда они смотрят на нас.
Да-ты знаешь, наш квартал начинает бунты,
Если это драма, мы можем
Начать драму, стать отсталыми,
Схватить ламу, зарядить патрон,
Превратить твою задницу в цель,
Если это драма, мы начнем,
Если это проблемы, мы решим их.
Большие револьверы, ты цель,
Заряжай молоты, заряжай патрон.
Я хлопаю шлюхами и приветствую тебя, Начо и сыр, Я
Посылаю вато, чоппос и габлоны, чтобы встретить тебя,
Они медленно хлопают тебя сверху, па, дуют и оставляют тебя.
У меня есть бабло, папочка или мелкий фламинга.
У меня есть шлюхи, папочка, которые запирают палец,
Так что теперь все бабки по всему городу.
Все на борт, давайте все опустимся.
Да, на танцполе, опусти свой ящик.
Да, да, да, да-я знаю, что ты такой!
Я дело гориллы, Гарлем - моя вилла,
Ниггер, что, ниггер, подожди-получи, что, получи это прямо,
Ниггер, трахнись, получи восемь.
Вставай, прямо в лицо!
Да, ниггер что, ниггер, Эй!
Вот так мои взгляды катятся, вот как улицы идут,
Это уличный код, г-ролл, мы знаем!
Чувак, парень занят, это точно, черт возьми.
Парень самый занятой, вся голова кружится от рэпа!
У меня есть член и груз, финна поп этих шлюх.
Убей ублюдка, пусть Глоки взорвутся.
Поднимись на угол, служа камням и ударам,
Получи миллиметр, должен
Раскачаться, должен ударить его обогревателями в сердце,
И я причиняю ему боль пустотами каждый раз, когда я слышу, как он приходит сюда.
Если ты не хочешь драмы, поднимись с кончиков,
Я буду единственным ублюдком, обслуживающим дубов и паундов,
Для меня это не дерьмо-швырять их.
Если ниггер попытается проникнуть внутрь, я сломаю его.
Поймаю, как ты проскальзываешь с блестящими кольцами, и тебе не нужно драматизировать, снимая их, поймаю его, когда я буду пинать в "стреляю" на потолке, а потом я возьму его на Фло", возьму у тебя деньги, возьму у тебя "дро Мак-11", и сорок "Фо", возьму твоих убийц, тебе лучше иди, получи своих гангстеров, лучше иди, возьми своих всадников, лучше иди, получи своих гребаных ублюдков, которые справятся с этим делом.
Убей ниггера, даже если они должны сделать ставку,
Одевайся, как цыпленок, когда я тащу тебя с париком.
Забери своих матерей, и они похитили детей,
Стреляй в нас, тогда это синица для ТАТ,
Мы ниггеры, которые, как известно, бьют лижут за царапину.
Зарабатываю деньги, ставлю рабочих на сиськи пачками.
Не хочу никаких драм с почетным дипломатом.
У меня есть Пустынный Орел и Карман, полный снарядов,
Противостояние, висящее на кончике, заставляющее конфетти в изобилии
Думать, что я позволяю им набухать,
Это убийство, когда я наполняю обойму, и я готов к войне,
Пробираюсь сквозь тела и проливаю стену.

Я уверен, что моя кровь врага заполнит коридоры,
Когда Твиста станет неподвижной, я убью их всех,
Потому что это драма, мэйн.