Тексты и переводы песен /

When I Stop Dreaming | 1973

The worst that I’ve ever been hurt in my life
The first time I ever have wanted to die
Was the night when you told me you loved someone else
And asked me if I could forget.
(Both)
When I stop dreaming
That’s when I’ll stop thinking you.
(Tammy)
I’d be like a flower unwanted in spring
Alone and neglected, transplanted in vain
To a garden of sadness where it’s pedals would fall
In the shadow of undying pain.
(Both)
When I stop dreaming
That’s when I’ll stop loving you.
(George)
You may teach the flowers to bloom in the snow
You may take a pebble and teach it to grow
(Both)
You may teach all the raindrops to return to the clouds
But you can’t teach my heart to forget.
When I stop dreaming
That’s when I’ll stop loving you…

Перевод песни

Худшее, что мне когда-либо было больно в моей жизни.
Первый раз, когда я хотел умереть,
Была ночь, когда ты сказал мне, что любишь кого-то другого,
И спросил, смогу ли я забыть.
(Оба)
Когда я перестану мечтать,
Тогда я перестану думать о тебе.
(Тэмми)
Я был бы, как цветок, нежеланный весной,
Одинокий и забытый, напрасно пересаженный
В сад печали, где его педали падали
В тени бессмертной боли.
(Оба)
Когда я перестану мечтать,
Тогда я перестану любить тебя.
(Джордж)
Ты можешь научить цветы цвести на снегу.
Ты можешь взять камешек и научить его расти.
(Оба)
Ты можешь научить все капли дождя возвращаться в облака,
Но ты не можешь научить мое сердце забывать.
Когда я перестану мечтать,
Тогда я перестану любить тебя...