Тексты и переводы песен /

Gotta Have Me Go with You | 1965

What a spot, this
Not so hot, this
Hey there, shy one
Come be my one
Please don’t rush off
Want no brush-off
I can’t compel you
To buy what I sell you
But I’d like to tell you
My song
You wanna have bells that’ll ring
You wanna have songs that’ll sing
You want your sky, your baby blue
You gotta have me go with you
Hey, you fool, you
Why so cool, you?
When I’m ready
To go steady
You wanna have eyes that’ll shine
You wanna have grapes on the vine
You want a love that’s truly true
You gotta have me go with you
Why the holdout?
Have you sold out?
Time you woke up
Time you spoke up
This line I’m handing you
Is not a handout
As a team, we’d be a standout
You wanna live high all the time
You wanna have two hearts in rhyme
You gotta have me go with you
You gotta have me all the time
(scat break)
You wanna have bells that’ll ring
You wanna have songs that’ll sing
You want your sky, your baby blue
You gotta have me go with you
Hey, you fool, you
Why so cool, you?
When I’m ready
To go steady
You wanna have eyes that’ll shine
You wanna have grapes on the vine
You want a love that’s truly true
You gotta have me go with you
Why the holdout?
Have you sold out?
Time you woke up
Time you spoke up
This line I’m handing you
Is not a handout
As a team, we’d be a standout
You wanna live high all the time
You wanna have two hearts in rhyme
You gotta have me go with you
You gotta have me all the time

Перевод песни

Что за место, здесь
Не так жарко.
Эй, там, застенчивый,
Приди, будь моим.
Пожалуйста, не спеши,
Не хочу ничего чистить.
Я не могу заставить тебя
Купить то, что я продаю тебе,
Но я хочу рассказать тебе
Свою песню.
Ты хочешь, чтобы звенели колокола.
Ты хочешь иметь песни, которые будут петь.
Ты хочешь своего неба, своего голубого ребенка,
Ты должен заставить меня пойти с тобой.
Эй, ты дурак, ты ...
Почему ты такой крутой?
Когда я буду готов
Идти спокойно.
Ты хочешь, чтобы глаза сияли.
Ты хочешь виноград на лозе.
Ты хочешь по-настоящему настоящей любви,
Ты должен заставить меня пойти с тобой.
Почему ты скрываешься?
Ты продалась?
Пора тебе проснуться.
Время, когда ты произнес
Эту строчку, я передаю тебе
Не подачку,
Как команда, мы были бы выдающимися.
Ты хочешь жить под кайфом все время.
Ты хочешь иметь два сердца в рифме,
Ты должен заставить меня пойти с тобой.
Ты должен быть со мной все время.
(scat break)
Ты хочешь, чтобы звенели колокола.
Ты хочешь иметь песни, которые будут петь.
Ты хочешь своего неба, своего голубого ребенка,
Ты должен заставить меня пойти с тобой.
Эй, ты дурак, ты ...
Почему ты такой крутой?
Когда я буду готов
Идти спокойно.
Ты хочешь, чтобы глаза сияли.
Ты хочешь виноград на лозе.
Ты хочешь по-настоящему настоящей любви,
Ты должен заставить меня пойти с тобой.
Почему ты скрываешься?
Ты продалась?
Пора тебе проснуться.
Время, когда ты произнес
Эту строчку, я передаю тебе
Не подачку,
Как команда, мы были бы выдающимися.
Ты хочешь жить под кайфом все время.
Ты хочешь иметь два сердца в рифме,
Ты должен заставить меня пойти с тобой.
Ты должен быть со мной все время.