Тексты и переводы песен /

Das Mädchen aus dem Grödnertal | 1986

Dort
wo die drei Zinnen steh’n
ist das Land so wunderschön.
Da aus deiner Berge Pracht
Südtirol
bist du gemacht.
Sommer
Winter
jederzeit
hast du schon mein Herz erfreut
und das Liebste glaub’es mir
das verdank’ich dir.
Mädchen aus dem Grödnertal
küß'mich bitte noch einmal.
Du machst mir den Abschied schwer
darum komm ich wieder her.
Mädchen aus dem Grödnertal
küß'mich bitte noch einmal
dann fühl'ich mich in Südtirol
immer wieder wohl.
Speck und Obstler und der Wein
laden immer wieder ein.
Apfel
Birnen aus Meran
kennt im Land ein jeder Mann.
Doch das beste ganz bestimmt
das man mit nach Hause nimmt
ist der Kuß aus Südtirol
da fühlst du dich wohl.
Mädchen aus dem Grödnertal …

Перевод песни

Там
где три зубца стоят
страна такая красивая.
Вон из твоих гор великолепие
Южный Тироль
ты сделал.
Лето
Зима
Всегда
ты уже порадовал мое сердце
и самое дорогое поверь мне
я обязан тебе этим.
Девушка из Валь Гардена
Поцелуй меня еще раз, пожалуйста.
Ты затрудняешь мне прощание
вот почему я возвращаюсь сюда.
Девушка из Валь Гардена
Поцелуй меня, пожалуйста, еще раз
тогда я чувствую себя в Южном Тироле
- снова и снова, наверное.
Бекон и фрукты и вино
приглашают снова и снова.
Яблоко
Груши из Мерано
знает в стране каждый мужчина.
Но лучшее, безусловно,
то, что вы берете с собой домой
это поцелуй из Южного Тироля
там ты чувствуешь себя комфортно.
Девушка из Валь Гардена …