Тексты и переводы песен /

A Silent Partner In A Three-Way Love Affair | 1973

Nothing I can say against the man you love
Nothing I can say, 'cause I don’t blame you
For feeling like I do
Your man happens to be my best friend, no, no, no
The only hang-up is I love you too
So I’m just a silent partner
In a three-way love affair
A silent partner in a three-way love affair
Mmm-hmm-hmm, mmm-hmm, mmm, yeah
Vividly I can remember when he and I were boys
'Cause that was when he gave me my very first clue
While rapping about the woman
Who would share our future lives
We both painted a picture that is you
So I’m just a silent partner
In a three-way love affair
A silent partner in a three-way love affair
Ooh-ooh-ooh-ooh…
It could have been worse
I mean, what if a stranger had found you first
Since it wasn’t me, then I’m glad it was him
'Cause to know you this way is better
Than never to know you at all
A thousand times I’ve asked myself
If I’d take you if I could
But I’m sworn to silence by the unspoken oath
If we three could talk about it
It might do me some good
But I fear to speak might make me lose you both
So I’m just a silent partner
In a three-way love affair
I’m a silent partner in a three-way love affair
Silent partner, ooh, ooh-ooh-ooh, yeah
A silent partner in a three-way love affair
A silent partner in a three-way love affair
Silent partner
Silent partner
Silent partner
Silent partner
Silent partner
A silent partner in a three-way love affair

Перевод песни

Я ничего не могу сказать против человека, которого ты любишь,
Я ничего не могу сказать, потому что я не виню тебя
За то, что ты чувствуешь то же, что и я.
Твой мужчина оказался моим лучшим другом, нет, нет, нет.
Единственное, что я люблю,-это то, что я тоже люблю тебя.
Так что я просто молчаливый партнер
В любовном романе с тремя путями.
Молчаливый партнер в любовном романе с тремя путями.
Ммм-ммм-ммм, ммм-ммм, ммм, да.
Ярко я помню, когда мы с ним были парнями,
потому что именно тогда он дал мне самую первую подсказку,
Читая рэп о женщине,
Которая разделит наши будущие жизни,
Мы оба нарисовали картину, которая-это ты.
Так что я просто молчаливый партнер
В любовном романе с тремя путями.
Молчаливый партнер в любовном романе с тремя путями.
У-у-у-у-у...
Могло бы быть
И хуже, если бы незнакомец нашел тебя первым.
Раз это был не я, то я рад, что это был он,
потому что знать тебя так лучше,
Чем вообще никогда не знать тебя.
Тысячу раз я спрашивал себя,
Возьму ли я тебя, если смогу,
Но я поклялся молчать под негласной клятвой.
Если бы мы трое могли поговорить об этом,
Это могло бы принести мне пользу,
Но я боюсь говорить, может заставить меня потерять вас обоих.
Так что я просто молчаливый партнер
В любовном романе с тремя путями.
Я молчаливый партнер в любовном романе с тремя путями.
Молчаливый партнер, у-у-у-у, да.
Молчаливый партнер в любовном романе с тремя путями.
Молчаливый партнер в любовном романе с тремя путями.
Молчит

Молчит молчит молчит молчит партнер партнер партнер партнер партнер
Молчаливый партнер

В три-путь любви