Тексты и переводы песен /

One, Two, Three | 2002

Los fracasos me enseñaron lo que no pude ver
Desde la atalaya del oro
Presté a los engaños mis oídos tal vez
Y no me conformo con otros
Los hemos enfrentamos
Y quitamos la razón
A cada voz y movimiento
Pensando lo contrario
Lo que es mucho peor
Lo mismo en distintos momentos
Doctor, ¿qué no funciona aquí en mi cabeza?
¿por qué he perdido el control?
¡Qué fácil hacer daño
Y que te lo hagan a ti!
Y a las personas no hay quien las entienda
Será que a lo mejor
Les resulto tan extraño
¡sí!
Como ellos lo son para mí
One, two, three
Un, dos, tres
Y paso de largo
Y no paro por ti
¡sí!
One, two, three
Un, dos, tres
Y paso de largo
Y no paro por ti
El sol sale siempre
A unas horas muy raras
Y no tengo a mano las gafas
Si algún día me ves antes de la madrugada
Verás lo moreno que estoy
La voraz ciudad primero
Después la ostentación
Como hubieras tú querido
Camina tú delante
Y te llamo impostor
Si aguantas bien el equilibrio
Que a las personas no hay quien las entienda
Será que a lo mejor les resulto
Tan extraño
¡sí!
Como ellos lo son para mí
One, two, three
Un, dos, tres
Y paso de largo
Y no paro por ti
¡sí!
One, two, three
Un, dos, tres
Y paso de largo
Y no paro por ti

Перевод песни

Неудачи научили меня тому, чего я не мог видеть.
С золотой сторожевой башни
Я одолжил обманщикам свои уши, может быть,
И я не соглашаюсь на других.
Мы столкнулись с ними.
И мы снимаем причину,
К каждому голосу и движению
Думая иначе
Что намного хуже
Одно и то же в разное время
Доктор, что не работает у меня в голове?
почему я потерял контроль?
Как легко навредить
И пусть они сделают это с тобой!
И людей нет, кто их понимает.
Может быть,
Я нахожу их такими странными.
да!
Как они для меня.
Один, два, три
Раз, два, три.
И шаг длинный
И я не останавливаюсь для тебя.
да!
Один, два, три
Раз, два, три.
И шаг длинный
И я не останавливаюсь для тебя.
Солнце всегда восходит.
В очень редкие часы
И у меня нет под рукой очков.
Если когда-нибудь ты увидишь меня до рассвета,
Ты увидишь, как я смуглый.
Прожорливый город первый
После хвастовства
Как бы ты хотел.
Иди вперед.
И я называю тебя самозванцем.
Если вы хорошо держитесь за равновесие
Что людей нет, кто их понимает.
Может быть, у них получится.
Так странно.
да!
Как они для меня.
Один, два, три
Раз, два, три.
И шаг длинный
И я не останавливаюсь для тебя.
да!
Один, два, три
Раз, два, три.
И шаг длинный
И я не останавливаюсь для тебя.