Тексты и переводы песен /

Холод | 2010

Не уснуть. Не слышен голос твой.
Есть тишина, чтоб стать самим собой.
Ночь бесконечна, я жду рассвет.
И все пройдет, оставив мне лишь…
Холод серых стен,
Воспоминаний плен,
Моих скитаний тлен.
Все тоньше
Нити наших снов,
Необходимость слов,
И так легко идти
На свет, не разбирая пути.
Уже не жаль, прости…
Сложно привыкнуть, опять не ждать.
Просто поверить и потерять.
В холоде звезд мне не найти ответ.
В нем нет его, лишь только мертвый…
Холод серых стен…
Я знаю, время вернет мечты.
Может быть, в них даже будешь ты!
Где-то во тьме услышу звук шагов,
Не оглянусь, ведь знаю это…
Холод серых стен…
Уже не жаль!

Перевод песни

Не уснуть. Не слышен голос твой.
Есть тишина, чтоб стать самим собой.
Ночь бесконечна, я жду рассвет.
И все пройдет, оставив мне лишь…
Холод серых стен,
Воспоминаний плен,
Моих скитаний тлен.
Все тоньше
Нити наших снов,
Необходимость слов,
И так легко идти
На свет, не разбирая пути.
Уже не жаль, прости…
Сложно привыкнуть, опять не ждать.
Просто поверить и потерять.
В холоде звезд мне не найти ответ.
В нем нет его, лишь только мертвый…
Холод серых стен…
Я знаю, время вернет мечты.
Может быть, в них даже будешь ты!
Где-то во тьме услышу звук шагов,
Не оглянусь, ведь знаю это…
Холод серых стен…
Уже не жаль!