Тексты и переводы песен /

Чёрная роза | 1979

Ты чёрную розу — эмблему печали
В тот памятный вечер мне преподнёс.
Мы оба сидели, мы оба молчали,
Нам плакать хотелось, но не было слёз.
В оркестре играла гитара о розе,
Шумел полупьяный ночной ресторан.
Так что же ты смотришь с улыбкой печальной
На свой недопитый с шампанским бокал.
Так что же ты смотришь с улыбкой печальной
На свой недопитый с шампанским бокал.
Любил я когда-то цыганские пляски
И пару гнедых полудиких коней.
То время прошло, промелькнуло, как в сказке,
Теперь я без ласки, без ласки твоей.
Плачь, если хочешь у чёрной гардины,
Спрятав лицо в голубую вуаль,
Мы не нашли своё счастье поныне,
И ничем не унять нашу печаль.
Ах, как бы хотелось начать всё сначала,
Забыть всё, что было и снова начать.

Перевод песни

Ты чёрную розу — эмблему печали
В тот памятный вечер мне преподнёс.
Мы оба сидели, мы оба молчали,
Нам плакать хотелось, но не было слёз.
В оркестре играла гитара о розе,
Шумел полупьяный ночной ресторан.
Так что же ты смотришь с улыбкой печальной
На свой недопитый с шампанским бокал.
Так что же ты смотришь с улыбкой печальной
На свой недопитый с шампанским бокал.
Любил я когда-то цыганские пляски
И пару гнедых полудиких коней.
То время прошло, промелькнуло, как в сказке,
Теперь я без ласки, без ласки твоей.
Плачь, если хочешь у чёрной гардины,
Спрятав лицо в голубую вуаль,
Мы не нашли своё счастье поныне,
И ничем не унять нашу печаль.
Ах, как бы хотелось начать всё сначала,
Забыть всё, что было и снова начать.