Тексты и переводы песен /

Heaven and Hell, Pt. I | 1990

Educàti, sillabàtu, pe, se, re, tu
Passulàtu, terraccàtu, si, na, te, ru
Pertesàrra, ìkebàna, per, se, re, tu
Ramutèrra, colabòtu, si ma te ru
Educàti, sillabàtu, pe, se, re tu
Masannàta, pellaccàtu, si, nu
Vetesèrra, petemànu, pe, se, re, tu
Lòdo, lòdo
Lòdo, lòdo
Loto, màrato ferrasàto pò-ro
Po… pò
Lòdo, lòdo
Lòto, sàto, màto, màto
Màrato ferrasàto pò-ro
Po-rò
Ro… rò
Si te te le ru malafì tu
Re te ke te re malafì ru
Si te te le ru malafì tu
Re te ke te re malafì
Po po po po… (etc.)
Re metekèleno, pisèveno, pisèveno
Re metesèleno, pisèveno, pisève;
Go nevesò pa, ro nèveso, nèveso, nèveso, nèveso
Nèveso, nèveso, nèveso, oh!
Sèreven, sèreven, ne ma se tu
Sèreven, sèreven, ne ma re tu
Sèreven, sèreven, ne ma se tu
Sèreven, sèreven, ne ma re tu
Oh, oh, oh, oh, oh!
Ta ta ta ta tàra… (etc)
Oh, oh!
Sèreven sèreven, nèssa mararètu
Sèreven sèreven, nèssa mararètu
Sèreven sèreven, nèssa mararètu
Sèreven sèreven, nèssa mararètu, oh!
Oh, oh… (etc.)
Neravètu
Nerasètu
Sèreven sèreven, ne ma re tu
Sèreven sèreven, ne ma se tu
Sèreven sèreven, ne ma se tu
Sèreven sèreven, ne ma to
Once, we did run
How we chased a million stars
And touched as only one can
Once, we did play
How the past delivered you
Amidst our youth we’d dream away, away
As if I knew the words I’m sure you’ll hear
Of how we met as you recall so clear
Once, we did love
Long ago how did I forget
Holding you so closely
Look, how I move
Chance would have me glance at you
To know how you move me
Me, all barriers fall around us as we hear
Of memories known and matters long ago, so clear
Once, we did run
How we chased a million stars
And touched as only one can

Перевод песни

Educàti, sillabàtu, pe, se, re, tu
Passulàtu, terraccàtu, si, na, te, ru
Pertesàrra, ékebàna, per, se, re, tu
Ramutèrra, colabòtu, si ma te ru
Educàti, sillabàtu, pe, se, re tu
Masannàta, pellaccàtu, si, nu
Vetesèrra, petemànu, pe, se, re, tu
Лодо, лодо
Лодо, лодо
Lotus, màrato ferrasàto Poco-ro
По ...
Лодо, лодо
Лото, Сэто, мэто, мэто
Màrato ferrasàto Poco-ro
По-РО
Ро ... ро
Ты
Re te ke te re malafì ru
Ты
Король Те Ке те король Малафий
Po po po po... (и т.)
Царь метекелен, писевен, писевен
Re metesèleno, pisèveno, pisève;
Go nevesò pa, ro nèveso, nèveso, nèveso, nèveso
Ни-ни-ни-ни-ни!
Sèreven, sèreven, ne но если вы
Sèreven, sèreven, ne ma re tu
Sèreven, sèreven, ne но если вы
Sèreven, sèreven, ne ma re tu
О, о, о, о, о!
Ta ta ta tàra... (и т. д)
О, о!
Sèreven sèreven, nèssa mararètu
Sèreven sèreven, nèssa mararètu
Sèreven sèreven, nèssa mararètu
Sèreven sèreven, nèssa mararètu, oh!
О, О... (и т.)
Неравету
Nerasètu
Sèreven sèreven, ne ma re tu
Sèreven sèreven, ne но если вы
Sèreven sèreven, ne но если вы
Sèreven sèreven, ne ma to
Однажды, мы побежали
How we chased a million stars
И touched as only one can
Однажды, мы играли
How the past delivered you
Amidst наша молодежь мы мечтаем далеко, далеко
Как если бы я знал слова, Я уверен, что ты услышишь
Of how we met as you recall so clear
Однажды, мы любили
Long ago how Did I forget
Холдинг вы так близко
Look, how I move
Шанс бы мне взглянуть на тебя
To know how you move me
Me, all barriers fall around us as we hear
Память известна и имеет значение длинная игла, so clear
Однажды, мы побежали
How we chased a million stars
И touched as only one can