Тексты и переводы песен /

6 To 14 In 12 | 1990

6 to 14 in 12, y’all motherfuckers slow as hell
It ain’t no mo' going to jail
Cuz' my folk ain’t got no mo' bail
Cuz' first it’s me, and then it’s you
I say first it’s me, and then it’s you
(J-Bo)
Now over the years as a Youngblood, I done walked out and fought
There’s a cost to being brought up, and still I ain’t gave a fuck
Not easier said than done, it don’t matter how many come
They got you on the lock, striking men into your bums
Sometimes I had no fun, now the law done got me trapped
With my back against the wall, some waiting on me to turn it back
Now that is that, and this is this, and if you miss, you bound to slip
So watch that shit, just as they ship you, and pimp you, and dick you
Takin' you for granted, so nigga you’d besta handle it
Before they catch you slanted, don’t panic, you on your own
Now brace yourself, they everywhere off in your town, taking what is left
Hook
(Sean Paul)
I woke up quick, thought it was about noon
These drawls had me gone, Victorias and perfume
See when it too much good, somethin' got to go bad
Just yesterday got my insurance and tag
Feelin' good never bad, on the way to see flat'
Tryin' to take it to the crib tell my folks bout the zag
Now see I’m in the Lac' so I ain’t drivin' too fast
Just my luck, I creeps up on they ass
The police study beats, settin' up this road block
Found out the hard way it’s only 10 o’clock
And ain’t no room to shake the spot, plus everything tight
Gave em' all my shit, pulled over to the right
And what was said in my head «Now I’m all fucked up»
Like my square, sir tell me what is all this for
I ain’t did a damn thang, but I’m back in this wagon
Handcuffin' this clown ass nigga still braggin'
Ain’t a damn thang funny, what the hell this be bout'
Tell me where the fuck I’m going, how the hell I get out
See at times like this, you gotta depend on your folk
See we got that lil' bit, but rather spend it on dope
Now I’m out this bitch, see your ass in court
6 to 14 in 12, your too slow
Hey what’s up man, hey let me get one of them squares from you folk
I hope these niggas at the house man
Damn man, these folk got me down here
Bout' some motherfuckin' driver’s license man
What kinda shit is that man?
Made my ho walk to the house
Man I hope these niggas at the crib man
I gotta get the hell up outta here now
That’s on the blow
Man these niggas ain’t at the attic man
Man, fuck this shit, man
I gotta call my momma, man fuck this
Bologna slab was thick, ain’t no grits in my bowl
Tryin' to take it to the crib, and sit on my commode
They took my license, so now my shit is gone
But me and this Cadillac, we got a mind of our own
Wood grain, hill daddy tight
Ready to stomp the gas when I see a flashin' blue light
The reason that we ride like this, ain’t got the funds to get the right
Police be takin' out your ass, cash low
Ain’t got no place to stash my dope, at the time
Either yours or mine, stay down on da' grind
Servin' niggas with the dope from a blunt to a line
Throw my shit in the bushes make it hard to find
It’s 6 to 14 and I ain’t fuckin' around
(J-Bo)
I can’t help but just to be that nigga, the nigga you can’t fuck wit'
Now what the hell, just done happened, as I’m lost in this shit
Off in these cuts, doing what I gotta do, just as I reap bail
And break bail, up out these jail cells, see what I do well
And dat' is your last remark
So don’t you start comin' around up here up after dark
Thinkin' you hard, with no regard, cause see I’m a' hit you where it hurts
Quenches the thirst, you in the curse
Makin it bad from worse off in the hearst, from what you done did
I kid you not, Youngbloodz and Attic Crew and takin' shit just as you rottin'
Nigga

Перевод песни

С 6 до 14 в 12, вы, ублюдки, медленно, как черт!
Я не собираюсь в тюрьму,
Потому что у моего народа нет денег на залог,
Потому что сначала это я, а потом это ты,
Я говорю Сначала это я, а потом это ты.
(J-Bo)
Теперь, когда я был молодым, я ушел и сражался.
Это стоит того, чтобы меня воспитали, и все же мне
По х * * не было легче сказать, чем сделать, не важно, сколько
Они взяли тебя на замок, ударив людей в твои задницы.
Иногда мне было не весело, теперь закон сделал меня поймали в ловушку
Спиной к стене, некоторые ждут меня, чтобы повернуть ее обратно.
Вот это, вот это, и вот это, и если ты промахнешься, ты обязательно ускользнешь.
Так что следи за этим дерьмом, как только они отправят тебя, и сутенер, и член, который ты
Принимаешь как должное, так что ниггер, ты справишься с этим,
Прежде чем они поймают тебя, не паникуй, ты сам по себе.
Теперь приготовься, они повсюду в твоем городе, забирая то, что осталось.
Хук (
Sean Paul)
Я проснулся быстро, думал, что это было около полудня, эти розыгрыши заставили меня уйти, победители и духи видят, когда это слишком хорошо, что-то должно пойти не так, только вчера у меня есть страховка, и тег чувствует себя хорошо, никогда не плохо, по дороге посмотреть на квартиру, пытаясь взять ее в кроватку, Скажите моим людям о зэге.
Теперь смотри, я в лаке, так что я не еду слишком быстро,
Просто моя удача, я подкрадываюсь к их заднице.
Полиция изучает удары, устраивает этот дорожный квартал, выяснила, что это трудный путь, всего 10 часов, и нет места, чтобы встряхнуться, плюс все, что крепко, давало им все мое дерьмо, подъезжало вправо, и то, что было сказано в моей голове: "теперь я все испортил", как моя площадь, сэр, скажите мне, для чего все это
Я ни черта не сделал, но я вернулся в этой повозке
В наручниках, этот клоунский ниггер все еще хвастается,
Черт возьми, это не смешно, что, черт возьми, это такое?
Скажи мне, куда, черт возьми, я иду, как, черт возьми, я выхожу?
Видишь ли, в такие моменты ты должен зависеть от своего народа.
Видишь ли, у нас есть немного денег, но лучше потратить их на дурь.
Теперь я ухожу из этой суки, вижу твою задницу в суде
с 6 до 14 в 12, Ты слишком медленный.
Эй, как дела, чувак, Эй, дай мне один из этих квадратов от вас, народ.
Я надеюсь, эти ниггеры в доме,
Черт возьми, эти люди привели меня сюда.
На счет какого-то гребаного водительского человека.
Что за х * * нь этот человек?
Заставил мою шлюху идти к дому.
Чувак, я надеюсь, что эти ниггеры в хате, Чувак,
Я должен убраться отсюда к черту, теперь
Это удар.
Чувак, эти ниггеры не на чердаке, чувак.
Чувак, к черту это дерьмо, чувак.
Я должен позвонить маме, чувак, к черту это.
Болонская плита была толстой, в моей миске не было крупы,
Пытающейся взять ее в кроватку и сесть на мой комод.
Они забрали мои права, так что теперь мое дерьмо исчезло,
Но я и этот Кадиллак, у нас есть свой собственный разум.
Деревянное зерно, папочка с холма, крепко готовый топать газ, когда я вижу сверкающий синий свет, причина, по которой мы так катаемся, у нас нет денег, чтобы получить правильную полицию, вынимаю твою задницу из-за денег, у меня нет места, чтобы спрятать мою дурь, в то время, когда ты или я, остаемся на да ' молоть, обслуживая ниггеров с дурью от тупого до линии, бросаю мое дерьмо в кусты,
Сейчас с 6 до 14, и я не буду трахаться.
(J-Bo)
Я не могу не быть тем ниггером, ниггером, которого ты не можешь трахнуть.
Что, черт возьми, только что произошло, когда я потерялся в этом дерьме,
В этих порезах, делаю то, что должен, как только я пожинаю залог
И освобождаю под залог, из этих тюремных камер, вижу, что я делаю хорошо,
И dat-твое последнее замечание
Так что не начинай приходить сюда с наступлением темноты,
Думая, что тебе тяжело, без оглядки, потому что, видишь ли, я ударю тебя там, где тебе больно.
Утоляет жажду, ты в проклятье,
Делаешь все хуже и хуже, в Херсте, от того, что ты сделал.
Я не шучу тебя, Юнгбладз и чердачная команда, и я беру дерьмо, как ты гниешь.
Ниггер!