Тексты и переводы песен /

Comment t'aimer | 1996

Ne me raconte pas
Le roman de la rose
Le gout et la couleur des choses
Je les connait deja
Don’t tell me
Rose’s novel
The taste and the colour of things
I know them already
Ne me raconte pas
Romeo et Juliette
L’histoire de la Belle et la Bete
Je ne comprendrais pas
Don’t tell me
Romeo and Juliet
Beauty and the Beast story
I wouldn’t understand
Dis-moi plutot comment t’aimer
Ce qu’il faut faire pour te garder
J’entends ta voix parler de tout
Je n’entends pas parler de nous
Plus loin que trois mots a se dire
Plus fort qu’un moment de plaisir
Et plus longtemps qu’un seul ete
Je veux savoir comment t’aimer
Tell me instead hot to love you
What needs to be done to keep you
I hear your voice speaking of everything
I don’t hear speaking of us
Farther than three words to say to each other
Stronger than a moment of pleasure
And for longer than a single summer
I want to know how to love you
Du sable entre les mains
Le froid d’un feu d’hier
Un peu de neige en fin d’hiver
Voila ce que je tiens
Sand between my hands
The coldness of a yesterday’s fire
A little snow at the end of winter
Here’s what I hold
Alors dis-moi comment t’aimer
Ce qu’il faut faire pour te garder
Larmes si je vivais sans toi
Rires le jour ou je te vois
So tell me how to love you
What needs to be done to keep you
Tears if I was living without you
Laughs the day I see you
Plus loin que le dernier soleil
Plus fort encore que l’arc-en-ciel
Et plus longtemps qu’un seul ete
Je veux savoir comment t’aimer
Farther than the last sun
Stronger than the rainbow
And for longer than a single summer
I want to know how to love you
Je veux savoir comment t’aimer
Je veux savoir comment t’aimer
Comment t’aimer
I want to know how to love you
I want to know how to love you
How to love you

Перевод песни

Ne me raconte pas
Le roman de la rose
Le gout et la couleur des choses
Je les connait deja
Не говори мне.
Роман розы.
Вкус и цвет вещей.
Я знаю их уже
Не я, раконте па.
Romeo et Juliette
L'Histoire de la Belle et la Bete.
Je ne comprendrais pas
Не говори мне.
Ромео и Джульетта, Красавица и чудовище, история, которую я бы не понял, Дис-мой плутот, комментарий t'aimer Ce qu'il faut faire pour te garder J'entends ta voix parler de tout Je n'entends pas parler de nous плюс loin que trois mots a se dire плюс fort qu'un moment de plaisir Et plus longtemps qu'un seul ete
Je veux savoir комментарий t'aimer
Скажи мне, что вместо этого горячо любить тебя.
Что нужно сделать, чтобы удержать тебя?
Я слышу твой голос, говорящий обо всем.
Я не слышу, как мы говорим
Дальше, чем три слова, чтобы сказать друг другу
Сильнее, чем мгновение удовольствия,
И дольше, чем одно лето,
Я хочу знать, как любить тебя.
Du sable entre les mains
Le froid d'un feu d'Hier
Un peu de neige en fin d'Hiver.
Вуаля че Йе Тянь
Песок между моих рук
Холод вчерашнего огня
Немного снега в конце зимы
Вот, что я держу
Alors dis-moi comment T'aimer
Ce qu'il faut faire pour te garder
Larmes si je vivais sans toi
Rires le jour ou je te vois
Так скажи мне, как любить тебя?
Что нужно сделать, чтобы удержать тебя?
Слезы, если бы я жил без тебя.
Смеется в день, когда я вижу тебя,
Плюс лоин ке Ле дернье солей,
Плюс Форт Энкор ке л'АРК-Ан-Сиэль
И плюс лонгтемпс ке-Юн-Зе.
Je veux savoir комментирует t'aimer
Дальше, чем последнее солнце,
Сильнее радуги,
И дольше, чем одно лето,
Я хочу знать, как любить тебя.
Je veux savoir комментарий t'aimer
Je veux savoir комментарий T'aimer
Комментарий t'aimer
Я хочу знать, как любить тебя,
Я хочу знать, как любить тебя,
Как любить тебя.