Тексты и переводы песен /

Héroe de Nadie | 1993

No haber nacido sería mejor
Fue el pensamiento que tal vez maquinó
Y al verse herido tan sólo se sintió
Quién sabe su alma dónde la dejó
Ciudad Oculta o en Lugano 1 y 2
No hallaba límite entre el odio o el amor
Rey de las calles y la ciudad
Héroe de nadie
Hijo de la miseria nacido para aguantar
Marcado a fuego él llevaba el color
Que provocaba discriminación
Y era un problema que jamás le preocupó
Aun en la noche se oye su arma letal
En guerra siempre contra la autoridad
Como si fuera un pacto con la oscuridad
Cayó «Fatiga» en la noche de ayer
Salió en los diarios y por la tv
Que fue un ajuste entre tipos como él
Aunque en el barrio se decía que
Murió enfrentándose con la ley
Sólo la noche, la verdad puede saber
Rey de las calles

Перевод песни

Не родиться было бы лучше.
Это была мысль, которая, возможно, замыслила
И, увидев, что он ранен, он только почувствовал
Кто знает ее душу, где она ее оставила
Скрытый город или Лугано 1 и 2
Я не находил границы между ненавистью и любовью.
Король улиц и города
Никто не герой
Сын страданий, рожденный, чтобы терпеть
Огненная маркировка он носил цвет
Что привело к дискриминации
И это была проблема, которая никогда не волновала его.
Даже ночью слышно его смертоносное оружие.
В войне всегда против власти
Как будто это завет с тьмой.
«Усталость " выпала на вчерашний вечер
Это было в газетах и по телевизору.
Что это была подгонка между такими парнями, как он.
Хотя в окрестностях говорили, что
Он умер, столкнувшись с законом
Только ночь, правда может знать,
Король улиц