Тексты и переводы песен /

Fábrica | 2010

Nuestro día va a llegar, tendremos nuestra vez
No es pedir de más, quiero justicia…
Quiero trabajar en paz no es mucho lo que deseo
Yo quiero trabajo honesto, en vez de esclavitud
Debe haber algún lugar donde el más fuerte, no te quiera
Esclavizar… si estás sin chance
¿por qué tanta indiferencia se ha templado a hierro
Y fuego? ¿quién cuida las puertas de las fábricas?
El cielo era azul, más ahora es ceniza si
Lo que era verde aquí ya no existe más
¿quién me hiciera acreditar, que ya acontece nada?
De tanto jugar con fuego, que venga el fuego yá…
Ese aire dejó mi vista cansada. y nada más
Y nada más

Перевод песни

Наш день придет, у нас будет свое время.
Это не переплата, я хочу справедливости.…
Я хочу работать в мире, это не так много, что я хочу.
Я хочу честной работы, а не рабства.
Должно быть где-то, где самый сильный не любит тебя.
Порабощать ... если у тебя нет шанса.
почему такое равнодушие закалилось до железа
А огонь? кто охраняет двери заводов?
Небо было голубым, больше теперь пепел, если
То, что было зеленым, здесь больше не существует.
кто заставил меня признать, что ничего не происходит?
Так много играть с огнем, пусть придет огонь я…
Этот воздух оставил мой усталый вид. и больше ничего.
И больше ничего.