Тексты и переводы песен /

Captain Save a Hoe | 1993

Uh-iz-I-iz-I-should I save her?
I want to be saved!
It’s 1993 and niggas need to miss me be savin' these hoes
You know how these tricks be, be buyin' 'em clothes
Wanna taxi hoes on vogues with the beat
And have 'em sittin' next to 'em in the front seat
But not B see I’m a hog up out the V
And my motto, is fuck a ho and hit the throttle
To the smoke talkin' on my Okie doe
World wide I got a clydes up in Tokyo
Look up in the sky it’s a bird it’s a plane
What’s that nigga’s name?
Captain save a ho, mayne!
More faster than a speeding bullet
To put on his cape his card
I pulled it fake the fake the funk the funk
To me that’s not the way to do it
Captain muthafuckin' Save a Ho came to me
Flexin just like a little ol' bitch
All up in front of my company
Had to check his ass with an ear check thump and punk him
Talkin' to him while I’m beatin' his ass
Pumpin' fear talkin' bout nigga you gone retrospect somethin here
Uh-iz-I-iz-I-should I save her?
I want to be saved!
Mr. super trick Mr. super snitch
Yeah, you wanna kill me cuz I fucked ya bitch
You should’ve had your cape on tight that night
Cuz a nigga like the Shot sho plugs 'em right
And now yo bitch is straight callin' me lovin' me
On the under for the porno star that I be
And don’t you come in my face with that trick shit
You better try some more shit
I got the gift to grab any bitch
That I want but I don’t
Cuz bitches now a days will get you caught up in some funk
Oh no, I’m not tryin' to save you hoes 'n
How come when I was broke you wasn’t brown nosin'?
The other day you see me smobbin' down Magazine
With some ol' nigga in your car lookin' at me mean
I stopped in the middle of the street
Reached under seat to grab my heat
Man that’s the same motherfucker
That I got into it with at the club last week
Man them niggas can’t fade
They bitch made
And so they start
But niggas with no heart
Don’t want no part, to this
Nigga rollin' with the Funk Mobb
And when it’s funk
The pump will spit them double laws
So what you doin' when we roll through you hideout
I let my mack get off and then I rides out
With your ass there smokin' like an incense
You savin' hoes nigga and that’s bitch shit
Ah is a, Ah is a, Should I save her?
I want to be saved!
I’m crossin' up niggas and bitches
And even snitches just for my riches
Captain Save A Ho
I ain’t got no problem with that ol shit
I gives a damn as long as he’s payin'
It ain’t my fault because he’s sprung off my land
I’m takin GA checks, go to the bank Hank
If your breath stank, you get ganked main
Long as a trick comes fallin' down
That gets me all the sets to put on my suit and clown
But make that nigga take care your kids
Make that nigga call your kids his
Make that nigga get out there and work
Make his ass buy you a Dooney & Burke
It’s all part of that nigga take care of me
Pussy whipped nigga come save me
Bitches out there be on the look out
For Captain Save a Ho
Cuz he’s savin hoes
Uh-iz-I-iz-I-should I save her?
I want to be saved!
Uh-iz-I-iz-I-should I save her?
I want to be saved!
Uh-iz-I-iz-I-should I save her?
I want to be saved!
Uh-iz-I-iz-I-should I save her?
I want to be saved!
Fuck that what they talkin' about
I save a ho yeah
Yeah baby, what’s up? you wanna get your nails done?
Come on let’s go down to Lee and Kim Nail’s
We can get your nails done, get your hair done
What about your kids? How many kids you got? Two?
Ah, that’s cool, yeah we can go feed and clothe them kids
We can go down and get the hook up at Durant Square
Yeah baby I do anything for ya
Want you phone cranked on, I can get it cranked on to my name
Matter of fact I’ll get you a cellular phone and a pager
We can get that package deal down there at Cellular One
Baby I’m here for you I got you

Перевод песни

Э-э-э-э-э-э-я должен спасти ее?
Я хочу, чтобы меня спасли!
Это 1993 год, и ниггеры должны скучать по мне, спасая этих шлюх, ты знаешь, как это бывает, покупаю им одежду, хочу такси, шлюх на vogues с ритмом и сижу рядом с ними на переднем сиденье, но не вижу, что я свинья из V, и мой девиз-трахнуть шлюху и нажать на газ.
К дыму, болтающему о моей Оки ДОУ.
По всему миру у меня есть клайды в Токио.
Посмотри в небо, это птица, это самолет,
Как зовут этого ниггера?
Капитан, спасите шлюху, мэйн!
Быстрее, чем ускоряющаяся пуля,
Чтобы надеть плащ-карту.
Я вытащил фальшивку, фальшивку, фанк, фанк
Для меня, это не способ сделать это.
Капитан muthafuckin ' спасти шлюху пришел ко мне,
Прогибаясь, как маленькая старая сука.
Все на глазах у моей компании.
Я должен был проверить его задницу с ухом, проверить стук и надрать ему,
Разговаривая с ним, пока я треплю его задницу,
Боясь говорить о ниггере, ты ушел, оглядываясь
Назад, Э-из-из-Из-я-должен ли я спасти ее?
Я хочу, чтобы меня спасли!
Мистер супер-трюк, Мистер супер-стукач.
Да, ты хочешь убить меня, потому что я трахнул тебя, сука.
Ты должен был надеть плащ в ту ночь,
Потому что ниггер, как выстрел, затыкает их правильно.
И теперь ты, сука, прямо зовешь меня любить меня
На дне ради порнозвезды, которой я являюсь,
И не приходи мне в лицо с этим трюком,
Тебе лучше попробовать еще немного дерьма.
У меня есть подарок, чтобы схватить любую сучку,
Которую я хочу, но я не
Потому, что сучки, теперь дни поймают тебя в какой-то фанк.
О Нет, я не пытаюсь спасти тебя, шлюхи.
Как так вышло, что, когда я был на мели, ты не носил коричневого?
На днях ты видишь, как я трясусь под журналом
С каким-то старым ниггером в твоей машине, смотрящим на меня подло.
Я остановился посреди улицы,
Потянулся под сиденьем, чтобы схватить своего
Парня, это тот же ублюдок,
С которым я попал в клуб на прошлой неделе.
Чувак, эти ниггеры не могут исчезнуть,
Они сука сделала.
И вот они начинают,
Но ниггеры без сердца.
Не хочу в этом участвовать.
Ниггер катится с фанком Моббом.
И когда это фанк,
Насос будет плевать на их двойные законы.
Так что же ты делаешь, когда мы катимся через твое убежище?
Я отпустил своего мака, а потом уехал
С твоей задницей, куря, как ладан,
Ты спасаешь шлюх, ниггер, и это дерьмо.
А, А, А, А, я должен спасти ее?
Я хочу, чтобы меня спасли!
Я скрещиваю ниггеров, сучек
И даже стукачей только ради богатства,
Капитан, Спаси шлюху.
У меня нет проблем с этим дерьмом.
Мне плевать, пока он платит,
Это не моя вина, потому что он спрыгнул с моей земли,
Я беру чеки га, иду в банк Хэнк,
Если твое дыхание воняет, ты становишься главным.
Пока идет трюк,
Который заставляет меня надеть мой костюм и клоун,
Но заставит этого ниггера заботиться о своих детях,
Заставит этого ниггера называть своих детей своими,
Заставит этого ниггера уйти и работать,
Заставит его задницу купить тебе Дуни и Берк.
Это все часть того ниггера, который заботится обо мне.
Киска взбитые ниггер, приди, спаси меня.
Сучки там, Берегитесь
Капитана, Спасите шлюху,
Потому что он спасает шлюх,
Э-из-из-Из-я-должен ли я спасти ее?
Я хочу, чтобы меня спасли!
Э-э-э-э-э-э-я должен спасти ее?
Я хочу, чтобы меня спасли!
Э-э-э-э-э-э-я должен спасти ее?
Я хочу, чтобы меня спасли!
Э-э-э-э-э-э-я должен спасти ее?
Я хочу, чтобы меня спасли!
К черту то, о чем они говорят.
Я спасаю шлюху, да!
Да, детка, как дела?ты хочешь сделать маникюр?
Давай, давай спустимся к Ли и Ким Нейлз.
Мы можем сделать твои ногти, сделать твои волосы.
А как же твои дети? сколько у тебя детей? двое?
О, это круто, да, мы можем пойти покормить и одеть этих детей.
Мы можем спуститься и зацепиться на Дюрант-сквер.
Да, детка, я делаю для тебя
Все, что угодно, хочу, чтобы ты включила телефон, я могу повесить его на свое имя.
На самом деле, я достану тебе сотовый телефон и пейджер,
Мы можем заключить сделку на сотовом,
Детка, я здесь ради тебя, у меня есть ты.