Тексты и переводы песен /

Trial Before Pilate | 1971

Pilate
And so the king
Is once again my guest
And why is this?
Was Herod unimpressed?
Caiaphas
We turned to Rome
To sentence Nazareth
We have no law
To put a man to death
We need him crucified
It’s all you have to do Pilate
Talk to me, Jesus Christ
You have been brought here
Manacled, beaten by your own people
Do you have the first idea
Why you deserve it?
Listen, king of the Jews,
Where is your kingdom?
Look at me Am I a Jew?
Jesus
I have got no kingdom
In this world
I’m through, through, through
There may be a kingdom for me Somewhere if I only knew
Pilate
You’re a king
Jesus
Yes you can see I am
I look for truth
And find that I get damned
Pilate
What is truth?
Is truth unchanging law?
We both have truths
Are mine the same as yours?
Crowd
Crucify him, crucify him!
Pilate
What do you mean
You’d crucify your king?
Crowd
We have no king but Caesar
Pilate
He’s done no wrong
No, not the slightest thing
Crowd
We have no king but Caesar
Crucify him!
Pilate
I see no reason
I find no evil
This man is harmless
So why does he upset you?
He’s just misguided
Thinks he’s important
But to keep you vultures happy
I shall flog him
Crowd
Crucify! Crucify!
Pilate (Counting off the 39 Lashes)
One! Two! Three! Four! Five! Six! Seven! Eight! Nine! Ten! Eleven!
Twelve! Thirteen! Fourteen! Fifteen! Sixteen! Seventeen! Eighteen!
Nineteen! Twenty! Twenty one! Twenty two! Twenty three! Twenty four!
Twenty five! Twenty six! Twenty seven! Twenty eight! Twenty nine!
Thirty! Thirty one! Thirty two! Thirty three! Thirty four! Thirty
Five! Thirty six! Thirty seven! Thirty eight! Thirty nine!
Pilate
Where are you from Jesus?
What do you want Jesus?
Tell me!
You’ve got to be careful
You could be dead soon
Could well be Why do you not speak
When I have your life in my hands?
How can you stay quiet?
I don’t believe you understand!
Jesus

Перевод песни

Пилат ...
И вот король
Снова мой гость.
И почему это так?
Ирод не был впечатлен?
Каиафа,
Мы обратились в Рим,
Чтобы приговорить Назарета.
У нас нет закона,
Чтобы предать человека смерти.
Нам нужно, чтобы он был распят,
Это все, что ты должен сделать, Пилат,
Поговори со мной, Иисус Христос,
Тебя привели сюда,
Измученные, избитые твоим собственным народом.
У тебя есть первое представление,
Почему ты этого заслуживаешь?
Послушай,Царь Иудейский.
Где твое королевство?
Посмотри на меня, я еврей?
Иисус ...
У меня нет царства
В этом мире,
Я прошел, прошел, прошел.
Где-то для меня может быть царство, если бы я только знал.
Пилат ...
Ты король.
Иисус,
Да, ты видишь, я-
Я ищу истину.
И пойми, что я проклят.
Пилат ...
Что такое правда?
Является ли истина неизменным законом?
У нас обоих есть правда,
Моя ли такая же, как твоя?
Толпа
Распинает его, распинает его!
Пилат ...
Что ты имеешь
В виду, если распнешь своего короля?
Толпа.
У нас нет короля, кроме Цезаря
Пилата,
Он не сделал ничего плохого,
Нет, ни малейшего
Толпы.
У нас нет царя, кроме Цезаря,
Распни его!
Пилат ...
Я не вижу причин,
Я не нахожу зла,
Этот человек безобиден.
Так почему он тебя расстраивает?
Он просто заблуждается,
Думает, что он важен,
Но чтобы Вы были счастливы, стервятники.
Я буду пороть его.
Толпа
Распять!Распять!
Пилат (отсчет от 39 ресниц)
Раз! Два! Три! Четыре! Пять! Шесть! Семь! Восемь! Девять! Десять! Одиннадцать!
Двенадцать! Тринадцать! Четырнадцать! Пятнадцать! Шестнадцать! Семнадцать! Восемнадцать!
Девятнадцать! двадцать! двадцать один! двадцать два! двадцать три! двадцать четыре!
Двадцать пять! двадцать шесть! двадцать семь! двадцать восемь! двадцать девять!
Тридцать! тридцать один! тридцать два! тридцать три! тридцать четыре! тридцать
Пять! тридцать шесть! тридцать семь! тридцать восемь! тридцать девять!
Пилат ...
Где ты от Иисуса?
Чего ты хочешь от Иисуса?
Скажи мне!
Ты должен быть осторожен.
Ты можешь скоро умереть.
Вполне может быть, Почему ты не говоришь?
Когда твоя жизнь в моих руках?
Как ты можешь молчать?
Я не верю, что ты понимаешь!
Иисус ...