Тексты и переводы песен /

Marechiare | 1962

Quanno spónta la luna a Marechiare
Pure li pisce nce fanno a ll’ammore
Se revòtano ll’onne de lu mare
Pe' la priézza cágnano culore
Quanno sponta la luna a Marechiare!
A Marechiare ce sta na fenesta
La passiona mia nce tuzzuléa
Nu garofano addora 'int 'a na testa
Passa ll’acqua pe' sotto e murmuléa
A Marechiare nce sta na fenesta!
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
A Marechiare
A Marechiare nce sta na fenesta!
Chi dice ca li stelle só lucente
Nun sape st’uocchie ca tu tiene 'nfronte!
Sti ddoje stelle li ssaccio i' sulamente
Dint' a lu core ne tengo li ppónte
Chi dice ca li stelle só lucente!
Scétate, Carulí, ca ll’aria è doce
Quanno maje tantu tiempo aggi' aspettato!
P’accumpagná li suone cu la voce
Stasera na chitarra aggi' purtato
Scétate, Carulí, ca ll’aria è doce!
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ascetate, ascetate, ca ll’aria è doce!

Перевод песни

Когда Луна в море
А то, что они делают, они делают.
Se revòtano ll'onne de lu mare
Pe' La priézza cágnano culore
Когда Луна приливает к морю!
В приливе се стоит на фенесте
La passiona mia nce tuzzuléa
Nu гвоздика addora ' int ' a na Head
Проходит под водой и murmuléa
В то время как nce - это Na fenesta!
Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха
Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха
В Море
В то время как nce - это Na fenesta!
Кто говорит, что звезды сияют
Nun sape st'uochie ca tu tu tu tu!
Я не знаю, как это сделать.
Dint ' a Lu core ne tengo Li ppónte
Кто говорит, что звезды сияют!
Scétate, Carulí, ca l'aria is doce
Сколько я тебя ждал!
P'accumpagná их голос
Сегодня на гитаре
Скетате, Карули, ЦА-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля!
Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха
Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха
Аскетизируйте, аскетизируйте, ca l'aria is doce!