Тексты и переводы песен /

Dentro Le Scarpe | 1993

Cielo nero e nuvola lo sa
Che il vento soffiera', per lei
Per una pioggia da mandare giu'
Due gocce ancora su, c’e' lei
Ha gli occhi
Che non vorrei soffiarti mai
Ma devo mandarti via
Lo sai
Dentro le scarpe, dentro una malattia
In quella nave la', che il mare si porta via, davvero
Sulla finestra, sopra la ferrovia
Dentro una donna stanca, di un uomo
Di una poesia, di un fiore
Un treno parte e saluta senza allegria
Quelli che stanno la'… e non sanno che piovera'
Dai, dimmi se vuoi, se vorrai
Piangere un po', bagnare quegli occhi che hai
Se vorrai ridere un po', di me dei miei guai
Se vorrai dentro me scoprire perche'
Ho un cuore che batte, che soffia piu' forte perche'
Vorrai, se vorrai, se vorrai, se vorrai…
Guarda che e' tardi e dopo non ce la fai
Corri sulla citta' a dire che piovera' domani
Ma prima di andare dimmi la verita'
Dimmi che ti vedro' sopra l’arcobaleno…
Dai dimmi se vuoi, se vorrai piangere un po'
Bagnare quegli occhi che hai, che vorrai, ridere un po'
Di me dei miei guai
Che vorrai, dentro di me, scoprire perche'
Un cuore che soffia
Che batte piu' forte
Nel petto per te…
Se vorrai, se vorrai, se vorrai…
Dai, dimmi che vuoi…

Перевод песни

Черное небо и облако знает
Пусть ветер дует, для нее
Для дождя, чтобы спустить
Еще две капли, она там.
У него глаза
Что я никогда не хочу дуть на тебя
Но я должен отослать тебя.
Монашеская ряса
Внутри обуви, внутри болезни
На том корабле, который унесет море, действительно
На окне, над железной дорогой
Внутри усталая женщина, мужчина
Стихотворение, цветок
Поезд отправляется и приветствует без веселья
Те, кто там, не знают, что будет дождь.
Давай, скажи мне, если хочешь, если хочешь
Поплачь немного, промокни те глаза, которые у тебя есть
Если ты захочешь посмеяться надо мной над моими бедами
Если ты захочешь узнать, почему
У меня бьется сердце, дует сильнее, потому что
Ты захочешь, если захочешь, если захочешь, если захочешь…
Смотри, уже поздно, а потом не можешь.
Беги в город и скажи, что завтра будет дождь.
Но прежде чем ты уйдешь, скажи мне правду.
Скажи, что я увижу тебя над радугой…
Давай, скажи мне, если ты хочешь, если ты хочешь немного поплакать
Смочите те глаза, которые у вас есть, которые вы хотите, посмеяться немного
Меня о моих бедах
Что ты хочешь во мне узнать, почему
Сердце дует
Бьется сильнее.
В груди для вас…
Если захочешь, если захочешь, если захочешь…
Ну же, скажи мне, что ты хочешь…