Тексты и переводы песен /

J'Adore Venise | 1981

Al terzo doppio whisky quasi le gridai:
«J'adore Venise»
Un’occhiata da dietro la spalla so
Non vuol mai dire no
Mi voltai verso il buio
Dietro il vetro indovinavo casa mia
Ma nemmeno un motivo per andare via
Una calza di seta sull’abat-jour
«J'adore Venise»
Una musica lenta ti tira su
E vivi un po' di più
Giusto ai piedi del letto
Un giornale: «la questione d’Algeria»
Ma nemmeno un motivo
Che io ricordi per andare via
E tre bottiglie in fila e quattro poi
E le risate
Che cavolo di nome avessi quella notte
Non ricordo più
Sentivo che finiva
E il giorno ce l’avevo addosso già
E sembravo qualcuno in un altro posto
Ma stavo ancora la
I motivi di un uomo non sono belli
Da verificare
Il problema è concedersi
Un po' del meglio e un po' di più
Lei venne alla finestra
Io le dissi: «mi sa che il buio se ne va»
Così calmo e seduto pareva proprio
Stessi ancora la

Перевод песни

На третьем двойном виски я чуть не вскрикнул:
"J'adore Venise»
Взгляд из-за плеча я знаю
Это никогда не означает "нет"
Я повернулся в темноту
За стеклом угадывался мой дом
Но даже не повод уходить
Шелковый чулок на кровати
"J'adore Venise»
Медленная музыка поднимает вас
И живи еще немного
Прямо у подножия кровати
Газета: "алжирский вопрос»
Но ни одной причины
Что я помню, чтобы уйти
И три бутылки подряд и четыре затем
И смех
Какое имя у меня было в ту ночь?
Я уже не помню
Я чувствовал, что это заканчивается
И в тот день я уже
И я был похож на кого-то в другом месте
Но я все еще
Мотивы мужчины не красивы
Проверить
Проблема в том, чтобы позволить себе
Немного лучше и немного больше
Она подошла к окну
Я сказал ей: "кажется, темнота уходит»
Так спокойно и просто сидел
Те же еще