Тексты и переводы песен /

The Thrill Is Gone | 1964

The thrill is gone
The thrill is gone
I can see it in your eyes,
I can hear it in your sighs
Feel your touch and realize
The thrill is gone.
The night is cold,
For love is old,
Love was grand when it was brand-new,
Birds were singin' and all them skies were blue,
Now it doesn’t appeal to you.
The thrill is gone.
This is the end,
So why pretend
And let it linger on?
The thrill is gone.
The thrill is gone,
The thrill is gone away
The thrill is gone, baby
The thrill is gone away
You know you don’t baby
And you …
The thrill is gone
It’s gone away from me The thrill is gone, baby
The thrill is gone away from me Oh, (the ???) still live on That so lonely I’ll be The thrill is gone,
The thrill is gone away from me

Перевод песни

Трепет ушел,
Трепет ушел.
Я вижу это в твоих глазах,
Я слышу это в твоих вздохах.
Почувствуй свое прикосновение и пойми,
Что волнение прошло.
Ночь холодна,
Потому что любовь стара.
Любовь была великолепна, когда она была совершенно новой,
Птицы пели, и все эти небеса были голубыми,
Теперь она не привлекает тебя.
Трепет ушел.
Это конец,
Так зачем притворяться
И позволять ему задерживаться?
Волнение прошло.
Трепет ушел,
Трепет ушел, трепет ушел,
Трепет ушел, детка,
Трепет ушел.
Ты знаешь, что ты не ребенок ,
И ты ...
Трепет ушел.
Это ушло от меня, трепет ушел, детка,
Трепет ушел от меня, о, (???) все еще живу так одиноко, я буду, трепет ушел,
Трепет ушел от меня.