Тексты и переводы песен /

Pájaros de Barro | 2006

Por si el tiempo me arrastra
A playas desiertas
Hoy cierro yo el libro
De las horas muertas
Hago pájaros de barro
Hago pájaros de barro y los echo a volar
Por si el tiempo me arrastra
A playas desiertas
Hoy rechazo la bajeza
Del abandono y la pena
Ni una página en blanco más
Siento el asombro de un transeúnte solitario
En los mapas me pierdo
Por sus hojas navego
Ahora sopla el viento
Cuando el mar quedó lejos hace tiempo
Ya no subo la cuesta
Que me lleva a tu casa
Ya no duerme mi perro junto a tu candela
En los vértices del tiempo anidan los sentimientos
Hoy son pájaros de barro que quieren volar
En los valles me pierdo
En las carreteras duermo
Ahora sopla el viento
Cuando el mar quedó lejos hace tiempo
Cuando no barca, remos ni guitarra
Cuando ya no canta el ruiseñor de la mañana
Ahora sopla el viento
Cuando el mar quedó lejos hace tiempo
En los valles me pierdo
En las carreteras duermo

Перевод песни

На случай, если время тащит меня.
К пустынным пляжам
Сегодня я закрываю книгу.
Из мертвых часов
Я делаю глиняных птиц
Я делаю глиняных птиц и бросаю их летать.
На случай, если время тащит меня.
К пустынным пляжам
Сегодня я отвергаю низость
От пренебрежения и горя
Больше ни одной пустой страницы.
Я чувствую изумление одинокого прохожего.
На картах я теряюсь.
По его листьям я плыву.
Теперь дует ветер.
Когда море давно ушло.
Я больше не поднимаюсь по склону.
Который ведет меня к твоему дому.
Моя собака больше не спит рядом с твоей канделой.
На вершинах времени гнездятся чувства,
Сегодня это грязевые птицы, которые хотят летать
В долинах я теряюсь.
На дорогах я сплю.
Теперь дует ветер.
Когда море давно ушло.
Когда нет лодки, весел или гитары
Когда уже не поет утренний Соловей,
Теперь дует ветер.
Когда море давно ушло.
В долинах я теряюсь.
На дорогах я сплю.