Тексты и переводы песен /

A Night This Side Of Dying | 1974

I remember one young sister with rainbows in her eyes
Standing on the corner with the afternoon’s supply
She spoke of other places, perhaps a better road
Then she asked if I could tell her where they
Kept the mother lode
Like a night this side of dying
Her day’s inside the dropper on the shelf
When she hears her lifeline crying
Not a thing you say can stop her
When she just can’t stop herself
I remember that July, the panic and the heat
The savage shine of summer, the trychnine in the street
The way thay sold each other for a favor in glassine
The best of friends sold brothers for a
Dime of quinine dreams
Like a night this side of dying
Her day’s inside the dropper on the shelf
Like the shelter she’s been buying
Not a thing I’ve got can save her
When she just can’t save herself
She just can’t save herself

Перевод песни

Я помню одну молодую сестру с радугами в глазах.
Стою на углу с полуденным запасом.
Она говорила о других местах, возможно, о лучшей дороге, тогда она спросила, Могу ли я сказать ей, где они держали мать, как ночь, эта сторона смерти, ее день в капельнице на полке, когда она слышит, как ее спасательный круг плачет, ничего не может остановить ее, когда она просто не может остановить себя.
Я помню тот июль, панику и жару, дикий блеск лета, трихнин на улице, как они продали друг друга за одолжение в glassine, лучшие друзья продали братьев за десять центов хининовых снов, Как ночь, эта сторона смерти, ее день внутри капельницы на полке, как приют, который она покупала, ничего у меня нет, может спасти ее, когда она просто не может спасти себя, она просто не может спасти себя.