Тексты и переводы песен /

I've Got a Home in That Rock | 1957

I’ve got a home in that rock, don’t you see?
I’ve got a home in that rock, don’t you see?
Between the earth and sky I thought I heard my Savior cry
You better get home in that rock, don’t you see?
Now, the rich man Davies lived so well, don’t you see?
Rich man Davies lived so well, don’t you see?
Rich man Davies lived so well, when he died he had a home in hell
He had no home in that rock, don’t you see
A poor man Lazurus poor as I, don’t you see?
Poor man Lazurus poor as I, don’t you see?
Poor man Lazurus poor as I when he died he held my home on high
He had him a home in that rock, don’t you see?
Now, God gives no other rainbow sign, don’t you see?
God gives no other rainbow sign, don’t you see?
God gives no other rainbow sign, no more water but fire next time
You better get a home in that rock, don’t you see?
You better get a home in that rock, don’t you see?
You better get a home in that rock, don’t you see?
Between the earth and sky I thought I heard my Savior cry
You better get a home in that rock, don’t you see?
You better get a home in that rock, don’t you see?

Перевод песни

У меня есть дом в этой скале, разве ты не видишь?
У меня есть дом в этой скале, разве ты не видишь?
Между Землей и небом, я думал, я слышал, как мой спаситель плакал,
Тебе лучше вернуться домой, в эту скалу, разве ты не видишь?
Теперь богач Дейвис жил так хорошо, разве ты не видишь?
Богач Дэвис жил так хорошо, разве ты не видишь?
Богач Дэвис жил так хорошо, когда умер, у него был дом в аду.
У него не было дома в той скале, разве ты не видишь
Беднягу Лазура, бедного, как я, разве ты не видишь?
Бедняга лазурь, бедный, как я, разве ты не видишь?
Бедняга лазурь, бедный, как и я, когда он умер, он держал мой дом на высоте,
У него был дом в той скале, разве ты не видишь?
Теперь Бог не дает другого знака радуги, разве ты не видишь?
Бог не дает другого радужного знака, разве ты не видишь?
Бог не дает никаких других радужных знаков, больше никакой воды, кроме огня, в следующий раз,
Когда ты получишь дом в той скале, разве ты не видишь?
Тебе лучше найти дом в этой скале, разве ты не видишь?
Тебе лучше найти дом в этой скале, разве ты не видишь?
Между Землей и небом, я думал, я слышал, как мой спаситель плакал,
Тебе лучше найти дом в той скале, разве ты не видишь?
Тебе лучше найти дом в этой скале, разве ты не видишь?